1. Instrucciones de seguridad importantes
Lea atentamente todas las instrucciones antes de usar el aparato y consérvelas para futuras consultas. El incumplimiento de estas instrucciones de seguridad podría provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves.
- Seguridad eléctrica: Asegúrese del volumentage indicado en el aparato corresponde al voltaje de su red local.tage before connecting. Do not immerse the appliance, cord, or plug in water or any other liquid. Do not operate the appliance with a damaged cord or plug.
- Colocación: Always place the appliance on a stable, heat-resistant, and level surface. Ensure there is adequate space (at least 10 cm) around the appliance for proper ventilation. Do not place near flammable materials or heat sources.
- Superficies calientes: The air fryer generates hot air and steam during operation. Do not touch hot surfaces. Always use the handle to remove the basket. Use oven mitts if necessary.
- Niños y supervisión: Este aparato no está diseñado para ser utilizado por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que sean supervisadas o instruidas sobre su uso por una persona responsable de su seguridad. Se debe supervisar a los niños para asegurar que no jueguen con el aparato.
- Uso: Do not use the appliance for purposes other than those described in this manual. Do not leave the appliance unattended during operation. Unplug from the outlet when not in use and before cleaning.
- Mantenimiento: Only perform maintenance as described in this manual. Any other servicing should be performed by an authorized service representative.
2. Producto terminadoview
The ZEEGMA Knapper Pro Air Fryer is designed for healthy cooking with minimal oil. It features a powerful 1400W motor, a wide temperature range, and multiple pre-set programs for convenience.

Image: The ZEEGMA Knapper Pro Air Fryer in black, with its cooking basket partially open, revealing golden-brown fries inside. The digital control panel is visible on the top front.
Características principales:
- Fuerza: 1400W para calentamiento rápido.
- Rango de temperatura: Ajustable de 60°C a 200°C.
- Capacidad: 4.5 Liters bowl capacity, 3.5 Liters basket capacity.
- Programas: 8 pre-set cooking programs.
- Minutero: Hasta 60 minutos con apagado automático.
- Revestimiento: Non-stick Teflon coating for easy cleaning.
- Control: Intuitive touchscreen panel with LCD display.

Imagen: Un lado view of the ZEEGMA Knapper Pro Air Fryer, highlighting its oil-free frying capability. Text on the image indicates 'POWER: 1400 W' and '8 COOKING PROGRAMS'.
3. Antes del primer uso
- Deshacer: Retire con cuidado todos los materiales de embalaje y las etiquetas promocionales de la freidora de aire.
- Componentes limpios: Wash the cooking basket and bowl thoroughly with warm, soapy water. Rinse and dry completely. Wipe the exterior of the appliance with a damp paño.
- Ejecución inicial: It is recommended to run the air fryer empty for about 10-15 minutes at 200°C before first use. This helps to burn off any manufacturing residues and eliminate initial odors. A slight smell or smoke may occur during this process; this is normal. Ensure the area is well-ventilated.
4. Configuración
- Colocación: Place the air fryer on a stable, level, and heat-resistant surface. Ensure there is at least 10 cm of clear space around the back and sides, and above the appliance for proper air circulation.
- Montaje de la cesta: Ensure the cooking basket is securely placed inside the cooking bowl. Slide the assembled bowl and basket into the main unit until it clicks into place.
- Conexión de energía: Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente con conexión a tierra. El aparato ya está listo para usar.
5. Instrucciones de funcionamiento
Panel de control:

Imagen: Un detalle view of the ZEEGMA Knapper Pro Air Fryer's touchscreen control panel, showing the digital temperature display (200°C) and various program icons.
The air fryer features an intuitive touchscreen control panel with an LCD display. The display shows temperature and time settings. Various icons represent pre-set cooking programs.
Operación básica:
- Prepara comida: Coloque los ingredientes en la cesta de cocción. No la llene demasiado para permitir una buena circulación del aire.
- Encendido: Press the power button to turn on the appliance. The display will light up.
- Set Temperature and Time (Manual Mode):
- Use the temperature control buttons (usually '+' and '-') to adjust the desired cooking temperature (60-200°C).
- Use the time control buttons (usually '+' and '-') to set the desired cooking time (0-60 minutes).
- Select Pre-set Program: Alternatively, press the 'M' (Mode) button to cycle through the 8 pre-set programs. Each program has a default temperature and time.
- Empezar a cocinar: Presione el botón de inicio/pausa para comenzar la cocción. El ventilador y la resistencia se activarán.
- Agitar/Girar los alimentos: For even cooking, especially with items like fries or chicken wings, it is recommended to shake or turn the food halfway through the cooking time. Carefully pull out the basket, shake, and reinsert. The appliance will resume cooking automatically.
- Terminación: The air fryer will beep when the cooking time is complete and automatically shut off. Carefully remove the basket and transfer the food to a serving dish.
Programas preestablecidos:
The ZEEGMA Knapper Pro offers 8 pre-set programs for common dishes. These programs provide optimized temperature and time settings, which can be adjusted manually if needed.
- Papas fritas: Ideal for crispy potato fries.
- Pollo: Suitable for chicken pieces or wings.
- Camarón: For perfectly cooked shrimp.
- Pastel: Para hornear pasteles pequeños o magdalenas.
- Bife: Para cocinar varios cortes de carne.
- Pez: Optimized for fish fillets.
- Costillas: For tender and flavorful ribs.
- Manual: Permite un control total sobre la configuración de temperatura y tiempo.

Image: The ZEEGMA Knapper Pro Air Fryer displaying its digital timer and icons representing the 8 cooking programs, emphasizing its versatility.
6. Guía de cocina
The following general tips can help you achieve optimal results with your air fryer:
- Precalentamiento: Para obtener mejores resultados, precaliente la freidora de aire durante 3 a 5 minutos a la temperatura de cocción deseada antes de agregar los alimentos.
- Uso del aceite: While the air fryer cooks with minimal oil, a small amount (1 tablespoon) of oil can enhance crispiness and flavor for some foods.
- Sacudir/Girar: Foods that are small or stacked (like fries, nuggets) benefit from being shaken or turned halfway through cooking to ensure even browning.
- Cocina por lotes: If cooking large quantities, cook in smaller batches to avoid overcrowding the basket, which can lead to uneven cooking.
- Cocción: Always ensure food is cooked to a safe internal temperature. Cooking times are approximate and may vary based on food type, quantity, and desired crispiness.
7. Limpieza y mantenimiento
La limpieza regular garantiza un rendimiento óptimo y prolonga la vida útil de su freidora de aire.
- Desenchufar y enfriar: Desenchufe siempre la freidora de aire de la toma de corriente y deje que se enfríe por completo antes de limpiarla.
- Clean Basket and Bowl: The cooking basket and bowl have a non-stick Teflon coating and are dishwasher safe. For manual cleaning, wash them with warm, soapy water and a non-abrasive sponge. Do not use metal scouring pads or harsh detergents.
- Exterior limpio: Limpie el exterior de la freidora con publicidad.amp Paño. No utilice limpiadores abrasivos ni sumerja la unidad principal en agua.
- Elemento calefactor limpio: If necessary, gently clean the heating element inside the appliance with a soft brush to remove any food residue. Ensure the appliance is completely cool and unplugged.
- Almacenamiento: Una vez limpia y seca, guarde la freidora de aire en un lugar fresco y seco.

Imagen: Un primer plano view of the ZEEGMA Knapper Pro Air Fryer's cooking basket, highlighting its non-stick Teflon coating for easy cleaning and oil-free cooking.
8. Solución de problemas
If you encounter any issues with your ZEEGMA Knapper Pro Air Fryer, please refer to the following table for common problems and solutions.
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| El aparato no se enciende. | No está enchufado; problema con la toma de corriente; falla del aparato. | Verifique la conexión del cable de alimentación; pruebe con una toma de corriente diferente; comuníquese con atención al cliente. |
| La comida no se cocina de manera uniforme. | Basket overcrowded; food not shaken/turned; incorrect temperature/time. | Cook in smaller batches; shake/turn food more frequently; adjust temperature/time settings. |
| La comida no queda crujiente. | Demasiada humedad; no suficiente aceite (para algunos alimentos); temperatura demasiado baja. | Pat food dry before cooking; lightly brush with oil; increase temperature or cooking time. |
| Sale humo blanco del aparato. | Residuos de grasa de uso anterior; alimentos grasosos en cocción. | Clean the basket and bowl thoroughly; this is normal for fatty foods, ensure proper ventilation. |
9. Especificaciones
Technical details for the ZEEGMA Knapper Pro Air Fryer.
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Número de modelo | KNAPPER PRO BLACK |
| Fuerza | 1400 vatios |
| Volumentage | 230 Volts (typical for EU market) |
| Rango de temperatura | 60°C - 200°C |
| Minutero | 0 - 60 minutos |
| Capacidad del recipiente | 4.5 litros |
| Capacidad de la cesta | 3.5 litros |
| Dimensiones (L x An x Al) | 34.5 x 30 x 36.5 cm |
| Peso | 4 kilogramos |
| Material | Metal, Teflon coating |
| Características especiales | 8 cooking programs, Automatic shut-off, Cool-touch handle |

Image: A visual representation of the ZEEGMA Knapper Pro Air Fryer's bowl and basket, indicating a bowl capacity of 4.5 liters and a basket capacity of 3.5 liters.
10. Garantía y soporte
The ZEEGMA Knapper Pro Air Fryer comes with a manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included in your product packaging for specific terms and conditions.
Disponibilidad de repuestos: Las piezas de repuesto están disponibles durante 2 años a partir de la fecha de compra.
For technical support, warranty claims, or any questions regarding your appliance, please contact ZEEGMA customer service. Contact details can typically be found on the official ZEEGMA websitio web o en la documentación de su producto.





