1. Introducción
Thank you for choosing the VEVOR Commercial Soft Ice Cream Machine, Model R1. This manual provides essential information for the safe and efficient operation, maintenance, and troubleshooting of your new ice cream machine. Please read this manual thoroughly before installation and use, and retain it for future reference.
2. Instrucciones de seguridad
Observe siempre las precauciones básicas de seguridad al utilizar aparatos eléctricos para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones.
- Asegúrese de que la fuente de alimentación coincida con los requisitos de la máquina (220 V, 50 Hz).
- No opere la máquina con un cable o enchufe dañado.
- Mantenga las manos y los objetos extraños alejados de las piezas móviles durante el funcionamiento.
- Desenchufe la máquina antes de limpiarla o realizar cualquier mantenimiento.
- No sumerja la máquina en agua u otros líquidos.
- Este aparato es solo para uso comercial.
3. Producto terminadoview
The VEVOR Commercial Soft Ice Cream Machine R1 is a high-efficiency appliance designed for producing soft serve ice cream in commercial environments. It features a robust stainless steel construction, dual hoppers, and an intelligent control panel.

Figura 3.1: Frente view of the VEVOR Commercial Soft Ice Cream Machine R1, showcasing its stainless steel construction, control panel, and three dispensing handles.

Figure 3.2: A person dispensing soft serve ice cream into a cone from the VEVOR Commercial Soft Ice Cream Machine, illustrating its operational use in a commercial setting.
Componentes clave:
- Tolvas dobles: Two 6-liter (1.6 gallon) stainless steel hoppers for different flavors or mixes.
- Manijas dispensadoras: Three handles for two individual flavors and one mixed flavor.
- Panel de control LCD inteligente: For monitoring and controlling machine functions.
- Rejillas de ventilación: Ubicados en los laterales para una adecuada disipación del calor.
- Bandeja de goteo: Collects any drips during dispensing.
4. Configuración
4.1 Desembalaje
- Retire con cuidado la máquina de su embalaje.
- Inspeccione si hay algún daño durante el envío. Contacte a su proveedor inmediatamente si encuentra algún daño.
- Retire todas las películas protectoras y materiales de embalaje.
4.2 Colocación
- Place the machine on a stable, level surface capable of supporting its weight (approximately 85 kg).
- Ensure adequate ventilation around the machine. Maintain at least 15 cm (6 inches) clearance from walls or other obstructions on all sides, especially near air vents.
- Evite colocar la máquina bajo la luz solar directa o cerca de fuentes de calor.
4.3 Conexión de alimentación
- Verify that the local power supply voltage and frequency match the specifications on the machine's rating label (220V, 50Hz).
- Conecte el cable de alimentación a una toma de corriente con conexión a tierra. No utilice alargadores ni adaptadores.
4.4 Limpieza inicial
Antes del primer uso, limpie a fondo todas las piezas que vayan a entrar en contacto con alimentos. Consulte la sección «Mantenimiento» para obtener información detallada sobre los procedimientos de limpieza.
5. Instrucciones de funcionamiento
5.1 Preparación de la mezcla
- Use a high-quality soft serve ice cream mix. Follow the manufacturer's instructions for preparing the mix.
- Ensure the mix is properly chilled before pouring into the hoppers.
5.2 Llenado de las tolvas
- Open the hopper lids.
- Pour the prepared liquid ice cream mix into each 6-liter hopper. Do not overfill.
- Close the hopper lids securely.

Figura 5.1: Una vista aérea view showing the two 6-liter hoppers of the VEVOR ice cream machine, with liquid mix being poured into one, highlighting the high output capacity.
5.3 Puesta en marcha de la máquina
- Encienda el interruptor de alimentación principal.
- Press the 'Cool' button on the control panel to begin the freezing process. The machine will start to cool the mix in the freezing cylinders.
- The first batch of ice cream typically takes 13-16 minutes to reach optimal consistency.

Figure 5.2: An internal diagram illustrating the 1155W compressor, emphasizing its energy-saving, fast cooling, and low noise operation.
5.4 Funciones del panel de control
The intelligent LCD control panel allows for precise control and monitoring.

Figura 5.3: Una vista detallada view of the intelligent LCD control panel, showing buttons for one-click cleaning, pre-cooling, and various operational settings, along with real-time display of temperature and production.
- 'Cool' Button: Initiates the freezing cycle.
- 'Wash' Button (One-click cleaning): Activa el ciclo de limpieza.
- 'Keep Fresh' Function: Maintains a lower temperature in the hoppers to preserve the mix overnight. This function also insulates the foam layer inside the machine to prevent material deterioration.
- Pantalla de temperatura: Shows the current temperature of the mix.
- Production Counter: Displays the number of servings dispensed.
- Hardness Adjustment: Allows adjustment of the ice cream's consistency.

Figure 5.4: A split diagram demonstrating the pre-cooling function for daily use and the fresh-keeping function for overnight storage, maintaining ingredient quality.
5.5 Dispensación de helado
Once the ice cream reaches the desired consistency (indicated on the display), place a cone or cup under the dispensing nozzle and pull down the corresponding handle. Release the handle to stop dispensing.
6. Mantenimiento
La limpieza y el mantenimiento regulares son cruciales para la longevidad y el funcionamiento higiénico de su máquina de helado.
6.1 Daily Cleaning (One-Click Cleaning)
- Empty any remaining mix from the hoppers.
- Pour warm water (approx. 40°C / 104°F) into the hoppers.
- Press the 'Wash' button on the control panel. The machine will agitate the water to clean the freezing cylinders.
- Dispense the water through the nozzles. Repeat until the water runs clear.
- Apague y desenchufe la máquina.
6.2 Limpieza profunda semanal
For thorough cleaning, disassemble the dispensing head and internal components:
- Realice pasos de limpieza diarios.
- Desconecte la máquina.
- Disassemble the dispensing handles, front panel, and internal augers/blades.
- Wash all disassembled parts with warm, soapy water and a soft brush. Rinse thoroughly.
- Sanitize all parts using a food-grade sanitizer solution. Follow sanitizer instructions for contact time.
- Deje que todas las piezas se sequen al aire por completo antes de volver a ensamblarlas.
- Lubricate O-rings and seals with food-grade lubricant before reassembly.
6.3 'Keep Fresh' Function
To maintain the quality of the mix overnight, activate the 'Keep Fresh' function. This will keep the hoppers and freezing cylinders at a safe, low temperature, reducing the need to discard unused mix daily.
7. Solución de problemas
Esta sección aborda problemas comunes que podrías encontrar. Si tienes problemas que no se enumeran aquí, contacta con el servicio de atención al cliente de VEVOR.
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| La máquina no arranca | No hay suministro de energía; Interruptor de encendido apagado; Disyuntor disparado. | Check power cord connection; Turn on power switch; Reset circuit breaker. |
| El helado es demasiado blando/líquido | Mix not cold enough; Hardness setting too low; Insufficient freezing time. | Ensure mix is pre-chilled; Adjust hardness setting higher; Allow more freezing time. |
| Ice cream is too hard/icy | Hardness setting too high; Mix ratio incorrect. | Adjust hardness setting lower; Verify mix preparation according to manufacturer's instructions. |
| Máquina que hace un ruido inusual | Loose parts; Motor issue; Compressor issue. | Turn off and unplug; Inspect for loose parts; Contact VEVOR support if noise persists. |
| Mix not flowing into freezing cylinder | Air hole blocked; Mix too thick. | Check and clear air holes; Ensure mix consistency is correct. |
8. Especificaciones
Technical details for the VEVOR Commercial Soft Ice Cream Machine R1:

Figure 8.1: A visual representation of the VEVOR ice cream machine with key dimensions and a list of technical specifications including voltage, hourly yield, hopper capacity, and power.
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Modelo | R1 |
| Volumentage | 220 V/50 Hz |
| Potencia de entrada | 2200 W |
| Potencia del compresor | 1155 W |
| Hourly Rendimiento | 22-30 Liters (5.8-7.9 Gallons) |
| Capacidad de la tolva | 2 x 6 Liters (2 x 1.6 Gallons) |
| Primer momento de moldeo | 13-16 minutos |
| Salida continua | 150-200 Cups / 100g |
| Refrigerante | R410a |
| Dimensiones del producto (L x An x Al) | 74.4 cm x 54.1 cm x 86.4 cm (29.3 pulgadas x 21.3 pulgadas x 34 pulgadas) |
| Peso del artículo | 85 kilogramos |
| Material | Acero inoxidable |
9. Garantía y soporte
Para obtener información sobre la garantía, asistencia técnica o consultas sobre el servicio, comuníquese con el servicio de atención al cliente de VEVOR a través de su sitio web oficial. website or the retailer from whom you purchased the product. Please have your model number (R1) and purchase date available when contacting support.





