Producto terminadoview
This manual provides essential information for the proper use and maintenance of your Casio Edifice EFV-610D-5CV chronograph watch. This timepiece features a 1/10-second stopwatch, date display, and 100-meter water resistance, all encased in durable stainless steel.

Image: Casio Edifice EFV-610D-5CV watch, showcasing its brown dial, three sub-dials, and stainless steel bracelet.
Configuración y ajustes iniciales
Before using your watch, perform the following initial setup steps to ensure accurate timekeeping and functionality.
- Ajuste de hora:
- Tire de la corona hasta la posición del segundo clic. El segundero pequeño se detendrá.
- Rotate the crown to set the hour and minute hands. Ensure the AM/PM is correctly set if your watch has a 24-hour indicator.
- Vuelva a colocar la corona en la posición normal.
- Ajuste de fecha:
- Tire de la corona hasta la primera posición de clic.
- Gire la corona para ajustar la fecha. Evite ajustar la fecha entre las 9:00 y las 1:00, ya que podría interferir con el mecanismo de cambio automático de fecha.
- Vuelva a colocar la corona en la posición normal.
- Chronograph Hand Zero Position Correction:
If the chronograph hands do not return to the 12 o'clock (zero) position when reset, follow these steps:
- Tire de la corona hasta la segunda posición de clic.
- Press button A (top right) to adjust the 1/10-second chronograph hand.
- Press button B (bottom right) to adjust the chronograph minute and second hands.
- Once all chronograph hands are aligned to the 12 o'clock position, push the crown back in to the normal position.
Operating the Chronograph (Stopwatch)
The EFV-610D-5CV features a 1/10-second stopwatch with a measuring capacity of 59 minutes, 59.9 seconds.
- Medición del tiempo transcurrido:
- Presione el botón A para iniciar el cronómetro.
- Press button A again to stop the stopwatch.
- Read the elapsed time from the chronograph hands.
- Press button B to reset the chronograph hands to the zero position.
- Medición de tiempo fraccionado:
- Presione el botón A para iniciar el cronómetro.
- Press button B to measure a split time. The chronograph hands will stop to indicate the split time.
- Press button B again to release the split time and resume elapsed time measurement.
- Presione el botón A para detener el cronómetro.
- Press button B to reset the chronograph hands to the zero position.
Pautas de resistencia al agua
Your Casio Edifice EFV-610D-5CV watch is rated for 100M (10 ATM) water resistance. This means it is suitable for everyday use, showering, swimming, and snorkeling. However, please observe the following precautions:
- Do not operate the crown or buttons while the watch is wet or submerged in water.
- Avoid exposing the watch to hot water, such as in hot showers, saunas, or hot tubs, as this can compromise the water seals.
- Después de la exposición al agua salada, enjuague bien el reloj con agua dulce y séquelo.
- Water resistance is not a permanent condition and may be affected by wear and tear or accidental impact. Have your watch inspected periodically by an authorized service center.
Información de la batería
The Casio Edifice EFV-610D-5CV uses an SR920SW style battery, which provides an approximate battery life of 2 years under normal usage conditions. When the battery runs low, the watch may exhibit irregular movement or stop entirely. Battery replacement should be performed by a qualified watch technician to ensure proper sealing and functionality.
Mantenimiento y cuidado
Proper care will help maintain the appearance and longevity of your watch.
- Limpieza: Wipe the watch case and band with a soft, dry cloth to remove dirt and moisture. For stainless steel bands, a soft brush with mild soapy water can be used, followed by thorough rinsing and drying.
- Temperatura: Avoid exposing the watch to extreme temperatures (below 14°F / -10°C or above 140°F / 60°C) or sudden temperature changes.
- Campos magnéticos: Mantenga el reloj alejado de campos magnéticos fuertes, ya que pueden afectar la precisión del cronometraje.
- Choques: Aunque es duradero, evite impactos fuertes o caídas del reloj.
- Productos químicos: Avoid contact with gasoline, cleaning solvents, aerosol sprays, adhesives, paints, etc., as they can damage the watch's seals, case, and band.
Solución de problemas
Si tiene problemas con su reloj, consulte los siguientes problemas y soluciones comunes:
- El reloj no está funcionando:
- Compruebe si la corona está completamente insertada.
- The battery may be depleted. Refer to the 'Battery Information' section.
- Hora/fecha incorrecta:
- Adjust the time and date as described in the 'Setup and Initial Settings' section.
- Asegúrese de que la corona esté completamente insertada después del ajuste.
- Las manecillas del cronógrafo no se reinician a cero:
- Perform the 'Chronograph Hand Zero Position Correction' procedure detailed in the 'Setup and Initial Settings' section.
- Agua dentro del reloj:
- If moisture or condensation appears inside the watch, stop using it immediately and have it inspected by an authorized service center.
Presupuesto
| Número de modelo | EFV-610D-5CV |
| Material de la caja/bisel | Acero inoxidable |
| Material de la banda | Acero inoxidable |
| Resistencia al agua | 100 metros (10 ATM) |
| Cronógrafo | 1/10-second stopwatch, measuring capacity: 59'59.9" |
| Visualización de fecha | Sí |
| Tipo de batería | SR920SW |
| Duración de la batería | Aproximadamente 2 años |
Garantía y soporte
Your Casio Edifice EFV-610D-5CV watch is covered by a manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included with your purchase for specific terms and conditions, including warranty period and coverage details.
Para soporte técnico, servicio o reclamos de garantía, comuníquese con el servicio de atención al cliente de Casio o visite su sitio web oficial. website for a list of authorized service centers. Always ensure that any repairs or battery replacements are performed by authorized personnel to maintain the watch's integrity and water resistance.





