Gemini GMU-M100

Manual del usuario del sistema de micrófono inalámbrico UHF de mano Gemini GMU-M100

Model: GMU-M100

1. Introducción

The Gemini GMU-M100 is a handheld UHF wireless microphone system designed for a variety of audio applications. This system provides wireless freedom, allowing users to move without cable restrictions, and is suitable for performances, presentations, karaoke, and more. The system operates within the 512 to 541.7 MHz frequency range (for the US market) and offers a stable signal transmission.

Gemini GMU-M100 Wireless Microphone System with Receiver and Microphone Stand

Image 1.1: The Gemini GMU-M100 Handheld UHF Wireless Microphone System, including the handheld microphone, plug-in receiver, and an optional microphone stand.

2. Contenido del paquete

Inspeccione el contenido del paquete para asegurarse de que todos los artículos estén presentes y en buenas condiciones:

  • GMU-M100 Handheld Wireless Microphone
  • GMU-M100 Plug-in Wireless Receiver
  • Rechargeable Lithium Batteries (pre-installed or included for both units)
  • Cable de carga micro-USB
  • Manual de usuario (este documento)

Note: Additional accessories such as a microphone stand may be included if purchased as part of a bundle.

3. Producto terminadoview

3.1 Handheld Microphone (MT10)

The handheld microphone features a dynamic capsule with a cardioid pickup pattern, designed to focus on the sound source while minimizing background noise. It includes an LED screen for displaying battery life and frequency information, and a SET button for frequency adjustment.

Gemini GMU-M100 Handheld Microphone and Plug-in Receiver

Image 3.1: The GMU-M100 handheld microphone and its compact plug-in receiver.

3.2 Plug-in Receiver (R10)

The compact receiver connects directly to your audio equipment via a standard 1/4" TS plug. It receives the wireless signal from the microphone and outputs it to your PA system, ampelevador, o mezclador.

Angular view of Gemini GMU-M100 Handheld Microphone and Plug-in Receiver

Imagen 3.2: En ángulo view highlighting the design of the microphone and receiver.

4. Configuración

4.1 Carga de las unidades

Both the microphone and receiver are powered by rechargeable lithium batteries. Before first use, ensure both units are fully charged.

  1. Locate the Micro-USB charging port on the bottom of the microphone and on the side of the receiver.
  2. Connect the included Micro-USB cable to the charging port of each unit and plug the other end into a USB power source (e.g., computer USB port, USB wall adapter).
  3. The LED indicator on each unit will show charging status (refer to the unit's specific LED behavior for full charge indication).
Close-up of the Micro-USB charging port on the Gemini GMU-M100 microphone

Image 4.1: Close-up of the microphone's Micro-USB charging port (DC-5V).

Micro-USB charging cable included with the Gemini GMU-M100 system

Image 4.2: The Micro-USB charging cable provided for both units.

4.2 Battery Installation (Microphone)

The microphone uses a user-replaceable 18650 1200mAh battery. If the battery needs replacement or initial installation:

  1. Unscrew the bottom cap of the microphone.
  2. Insert the 18650 battery, ensuring correct polarity (+/-).
  3. Enrosque nuevamente la tapa inferior de forma segura.
Gemini GMU-M100 microphone with battery compartment open, showing 18650 battery

Image 4.3: The microphone with its battery compartment open, revealing the 18650 battery.

4.3 Conexión del receptor

The receiver connects directly to your audio input device.

  1. Plug the 1/4" TS connector of the receiver into an available 1/4" input jack on your PA speaker, ampamplificador, mezclador u otro equipo de audio.
  2. Ensure the audio equipment is powered off before connecting the receiver.

4.4 Encendido y emparejamiento

The microphone and receiver are designed for automatic pairing.

  1. Power on your audio equipment.
  2. Press and hold the power button on the handheld microphone until the LED screen illuminates.
  3. Press and hold the power button on the plug-in receiver.
  4. The units will automatically pair. A successful connection is typically indicated by a stable signal icon on the microphone's LED screen.

5. Instrucciones de funcionamiento

5.1 Control de volumen

The output volume can be controlled directly from the handheld microphone using the designated volume buttons (if present) or through the connected audio equipment's input gain/volume controls.

5.2 Ajuste de frecuencia

If you experience interference, you can change the operating frequency of the microphone system:

  1. With the microphone powered on, press the COLOCAR botón.
  2. The microphone will cycle through available UHF frequencies. The receiver will automatically sync to the new frequency.
  3. Select a clear frequency to ensure optimal performance.

5.3 Alcance inalámbrico

The GMU-M100 system offers a wireless range of over 164 feet (50 meters) in optimal conditions. Obstacles, other wireless devices, and environmental factors can affect this range.

6. Mantenimiento

6.1 Cuidado de la batería

  • Cargue completamente las baterías antes de almacenarlas durante un período prolongado.
  • Evite exponer las baterías a temperaturas extremas.
  • If the microphone will not be used for a long period, remove the 18650 battery.

6.2 Limpieza

  • Wipe the microphone and receiver with a soft, dry cloth.
  • No utilice productos químicos agresivos ni limpiadores abrasivos.
  • Avoid moisture contact with electronic components.

7. Solución de problemas

ProblemaPosible causaSolución
No hay salida de sonidoMicrophone or receiver not powered on; low battery; incorrect connection; receiver not paired.Ensure both units are charged and powered on. Check all cable connections. Verify pairing (power cycle both units). Adjust volume on microphone and audio equipment.
Interferencia o estáticaOperating on a crowded frequency; proximity to other wireless devices; environmental interference.Presione el COLOCAR button on the microphone to change to a different frequency. Move away from other wireless devices or sources of electromagnetic interference.
Alcance inalámbrico cortoObstacles between microphone and receiver; low battery; environmental factors.Ensure a clear line of sight between microphone and receiver. Fully charge batteries. Reduce distance between units.
Microphone LED screen offMicrophone is off; battery is depleted.Press the power button to turn on. Charge the microphone battery.

8. Especificaciones

CaracterísticaEspecificación
ModeloGMU-M100
Factor de forma del micrófonoSistema de micrófono de mano
Rango de frecuencia (EE. UU.)512 - 541.7 MHz
alcance inalámbricoOver 164 feet (50 meters)
Fuente de poderRechargeable Lithium Battery (USB Powered)
Batería del micrófono18650 1200mAh (user-replaceable)
Conector del receptor1/4" TS Plug
MaterialMetal
Patrón polarUnidireccional (cardioide)
Número de canales16
Peso del artículo15.7 onzas (aprox. 445 g)
Dimensiones del paquete13 x 5.6 x 2.6 pulgadas (aprox. 33 x 14.2 x 6.6 cm)

9. Garantía y soporte

For warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the official Gemini webSitio web o contacte directamente con el servicio de atención al cliente. Conserve su comprobante de compra para cualquier reclamación de garantía.

Gemini Customer Support: Por favor visite www.geminisound.com/support Para obtener la información de soporte más reciente y los detalles de contacto.

Documentos relacionados - GMU-M100

Preview Manual del usuario del sistema de micrófono inalámbrico UHF de la serie Gemini GMU
Manual de usuario completo para el sistema de micrófono inalámbrico UHF de la serie Gemini GMU, que detalla las especificaciones del producto, las instrucciones de funcionamiento, la resolución de problemas, la garantía y las pautas de seguridad para modelos como GMU-G100, GMU-HSL100, GMU-M100 y GMU-M200.
Preview Manual del usuario del sistema de micrófono inalámbrico Gemini serie GMU
Manual de usuario del sistema de micrófono inalámbrico UHF Gemini GMU Series, que incluye información del producto, instrucciones de funcionamiento, preguntas frecuentes, garantía y seguridad.
Preview Manual del usuario de Gemini Photo Digitizer v.X9 - Software de digitalización de patrones
Este manual de usuario detalla el Gemini Photo Digitizer v.X9, un software de Gemini Cad Systems para convertir patrones de papel a formatos digitales para sistemas CAD. Conozca sus características, integración con cámaras, calibración y opciones de exportación para industrias como la textil y la confección.
Preview Guía de configuración de la retroiluminación de Gemini 750DSP, 760DSP, 770DSP
Aprenda a configurar los ajustes de luz de fondo para los dispositivos de audio Gemini 750DSP, 760DSP y 770DSP, incluido el control de zona, la selección de color y los modos de funcionamiento.
Preview Gemini GVC60BK Portable Ultra Light Car Vacuum Cleaner User Manual
This user manual provides comprehensive instructions for the Gemini GVC60BK portable ultra light car vacuum cleaner, including safety precautions, operation, maintenance, accessory usage, technical specifications, and environmental disposal information.
Preview Gemini GGO-650L - Boombox portátil Bluetooth de 100 W con iluminación LED para fiestas - Manual del usuario
Manual de usuario completo del boombox Bluetooth portátil Gemini GGO-650L de 100 W. Conozca sus características, funcionamiento, carga, solución de problemas, especificaciones técnicas y contenido del paquete.