1. Introducción
The Total TGSLI201286 900W Lithium-Ion Chain Saw is a powerful and efficient tool designed for various cutting tasks. This cordless chain saw features a brushless motor, a 12-inch chain bar, and is powered by two 20V 4.0Ah lithium-ion batteries. It includes a quick charger for convenience. Key safety features such as a quick brake function and automatic lubrication are integrated to enhance user protection and tool longevity. This manual provides essential information for the safe assembly, operation, maintenance, and troubleshooting of your chain saw.

Figura 1: Sobreview of the Total TGSLI201286 900W Lithium-Ion 12-Inch Chain Saw.
2. Instrucciones de seguridad
Observe siempre las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales al utilizar herramientas eléctricas. Lea y comprenda todas las instrucciones antes de usarlas.
- Equipo de protección individual (EPI): Use siempre gafas de seguridad, protección auditiva, guantes y calzado resistente. También se recomienda usar casco y protección para las piernas.
- Seguridad en el área de trabajo: Keep the work area clean and well-lit. Do not operate the chain saw in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases, or dust.
- Seguridad eléctrica: Evite el contacto corporal con superficies conectadas a tierra. No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a la humedad.
- Chain Saw Grip: Always hold the chain saw firmly with both hands when operating. Ensure a secure grip on both the front handle and the rear handle.
- Prevención de contragolpes: Be aware of the risk of kickback. Avoid the guide bar tip contacting any object. Use caution when re-entering a cut.
- Seguridad de la batería: Use only the specified battery packs and charger. Do not short-circuit, disassemble, or expose batteries to high temperatures or fire.
- Mantenimiento: Disconnect the battery pack before making any adjustments, changing accessories, or storing the chain saw.
- Niños y transeúntes: Mantenga a los niños y a las personas cercanas a una distancia segura del área de trabajo.
3. Componentes y características
The Total TGSLI201286 chain saw is equipped with several features designed for performance and safety.
- Motor sin escobillas: Provides improved performance, efficiency, and extended tool life compared to brushed motors.
- 12-Inch Chain Bar and Chain: A robust cutting system suitable for various tree maintenance and wood cutting tasks.
- 20V 4.0Ah Lithium-Ion Batteries (x2): Two high-capacity batteries provide extended runtime and consistent power.
- Cargador rápido: Designed to rapidly charge the lithium-ion batteries, minimizing downtime.
- Quick Brake Function: Enhances safety by rapidly stopping the chain in the event of kickback or when the trigger is released.
- Automatic Lubrication System: Ensures continuous lubrication of the chain and guide bar during operation, reducing wear and friction.
- Diseño ergonómico: Features comfortable handles for improved control and reduced operator fatigue.
4. Configuración
4.1 Carga de las baterías
Before first use, fully charge both 20V 4.0Ah lithium-ion batteries using the provided quick charger.
- Inserte la batería en el cargador. Asegúrese de que encaje en su lugar.
- Plug the charger into a standard 220-240V/50/60Hz power outlet.
- La luz indicadora del cargador mostrará el estado de carga. Consulte el manual del cargador para conocer los patrones de luz específicos.
- Una vez que esté completamente cargada, retire la batería del cargador.

Figure 2: The 20V 4.0Ah Lithium-Ion batteries and quick charger included with the chain saw.
4.2 Instalación de la barra guía y la cadena
Ensure the battery is removed before performing any assembly.
- Retire la cubierta de la cadena aflojando las tuercas de retención.
- Place the chain around the drive sprocket and then guide it into the groove of the guide bar. Ensure the cutting edges of the chain are facing the correct direction (refer to the arrow on the chain or guide bar).
- Coloque los pernos de la barra guía a través de los orificios de la barra guía.
- Vuelva a colocar la cubierta de la cadena y apriete a mano las tuercas de retención. No las apriete completamente todavía.

Figura 3: Primer plano view of the 12-inch guide bar and chain assembly.
4.3 Ajuste de la tensión de la cadena
La tensión correcta de la cadena es crucial para un funcionamiento seguro y eficiente.
- With the chain cover retaining nuts slightly loose, use the chain tensioning screw (often a red dial or screw on the side) to adjust the chain tension.
- The chain should be snug against the guide bar, but still able to be pulled freely by hand. There should be no sag on the underside of the guide bar.
- Once the tension is correct, fully tighten the chain cover retaining nuts.

Figure 4: Detail of the chain tension adjustment mechanism on the chain saw.
4.4 Llenado del depósito de aceite de la cadena
The automatic lubrication system requires chain oil for proper function.
- Locate the oil filler cap on the chain saw body.
- Unscrew the cap and fill the reservoir with appropriate chain and bar oil. Do not use motor oil or waste oil.
- Vuelva a colocar la tapa de forma segura.
5. Instrucciones de funcionamiento
5.1 Lista de verificación previa a la operación
- Asegúrese de usar todo el equipo de seguridad.
- Compruebe la tensión de la cadena.
- Verify chain oil reservoir is full.
- Inspeccione la cadena para verificar si está afilada o si presenta daños.
- Asegúrese de que el área de trabajo esté libre de obstrucciones y personas.
- Insert a fully charged battery pack into the chain saw.
5.2 Arranque de la motosierra
- Sostenga la motosierra firmemente con ambas manos.
- Engage the safety lock-off button (if present).
- Press the trigger switch to start the motor. The chain will begin to move.
5.3 Cutting Techniques (Basic)
- Mantener el equilibrio: Always stand with a firm footing and maintain good balance.
- Autorización: Ensure the area around the cutting path is clear.
- Ángulo de corte: Approach the material at an appropriate angle, allowing the chain to do the work. Do not force the saw.
- Evite el contragolpe: Be extremely cautious of the guide bar tip. Never cut with the tip of the guide bar.
- Ramas: When limbing, work from the bottom up to avoid pinching the guide bar.
5.4 Stopping the Chain Saw
Release the trigger switch. The quick brake function will rapidly stop the chain. For extended breaks or when moving between work areas, remove the battery pack.
6. Mantenimiento
Regular maintenance ensures the longevity and safe operation of your chain saw. Always remove the battery pack before performing any maintenance.
6.1 Cleaning the Chain Saw
- After each use, clean sawdust, chips, and debris from the chain saw body, guide bar, and chain.
- Use a brush or compressed air. Avoid using water directly on electrical components.
6.2 Afilado de la cadena
A sharp chain is essential for efficient and safe cutting. Sharpen the chain regularly or replace it when dull or damaged. Refer to the chain manufacturer's instructions for proper sharpening techniques and file tamaños.
6.3 Mantenimiento de la barra guía
- Limpie la ranura de la barra guía para eliminar el aserrín y los residuos.
- Gire periódicamente la barra guía para garantizar un desgaste uniforme.
- Check the guide bar for burrs or damage. File down any burrs.
6.4 Cuidado y almacenamiento de la batería
- Guarde las baterías en un lugar fresco y seco, lejos de la luz solar directa y de temperaturas extremas.
- No guarde baterías completamente descargadas durante períodos prolongados. Cárguelas periódicamente.
- Remove batteries from the chain saw when not in use.
6.5 Chain Oil Management
Regularly check the chain oil level and refill as needed. Use only recommended chain and bar oil.
7. Solución de problemas
This section addresses common issues you might encounter with your chain saw.
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| La sierra no arranca | Battery not charged or improperly inserted; Safety lock-off not engaged; Faulty switch. | Ensure battery is fully charged and correctly inserted. Engage safety lock-off. If problem persists, contact support. |
| La cadena no se mueve | Chain brake engaged; Chain tension too tight; Obstruction in chain path. | Disengage chain brake. Adjust chain tension. Remove any obstructions (with battery removed). |
| Bajo rendimiento de corte | Dull or damaged chain; Incorrect chain tension; Insufficient chain oil. | Afile o cambie la cadena. Ajuste la tensión de la cadena. Rellene el depósito de aceite de la cadena. |
| Vibración excesiva | Componentes sueltos; cadena o barra guía dañadas. | Check and tighten all fasteners. Inspect chain and guide bar for damage and replace if necessary. |
| Fuga de aceite | Loose oil cap; Damaged oil reservoir or seals. | Ensure oil cap is tightly secured. If leakage continues, contact support. |
8. Especificaciones
Technical specifications for the Total TGSLI201286 900W Lithium-Ion Chain Saw.
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Número de modelo | TGSLI201286 |
| Fuerza | 900 W |
| Volumentage | 20 V |
| Tipo de batería | Iones de litio |
| Capacidad de la batería | 2 x 4.0 Ah |
| Longitud de la barra de la cadena | 12 pulgadas |
| Velocidad sin carga | 3700-4500 rpm |
| Vol. De cargatage | 220-240V / 50 / 60Hz |
| Peso del artículo | 5.95 kilogramos |
| Dimensiones del producto | 14.6 x 9.1 x 24.3 cm |
| Fabricante | Total Inc. |
9. Garantía y soporte
For warranty information, please refer to the warranty card included with your product or contact your retailer. For technical support, spare parts, or service inquiries, please contact Total Inc. customer service through their official websitio o los datos de contacto proporcionados en el embalaje de su producto.





