1. Información importante de seguridad
Please read all instructions carefully before using your Lehmann LHOEK-2220C electric glass kettle. Keep this manual for future reference.
- Seguridad eléctrica: Asegúrese del volumentagEl voltaje indicado en el aparato coincide con el voltaje de la red eléctrica local.tage antes de conectarlo. No sumerja el hervidor, la base, el cable ni el enchufe en agua ni en ningún otro líquido.
- Niños y personas vulnerables: Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años o más y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento si han recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los peligros involucrados. . Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños a menos que sean mayores de 8 años y estén supervisados.
- Superficies calientes: The kettle body becomes hot during use. Always use the handle to avoid burns. Steam emitted during boiling is also hot.
- Sobrellenado: Do not fill the kettle above the maximum fill line (MAX 2.0L) to prevent boiling water from spilling out.
- Underfilling: Do not operate the kettle if the water level is below the minimum fill line (MIN 0.5L) to prevent dry boiling and damage to the heating element.
- Colocación: Always place the kettle on a firm, flat, heat-resistant surface, away from the edge of the countertop and out of reach of children.
- Seguridad del cable: No deje que el cable de alimentación cuelgue del borde de una mesa o mostrador ni que toque superficies calientes.
- Daño: Do not operate the kettle if the cord, plug, or appliance itself is damaged. Contact customer support for assistance.
- Protección contra sobrecalentamiento: The kettle is equipped with boil-dry protection. If it accidentally operates without water, it will automatically switch off. Allow it to cool down before refilling.
2. Características del producto
The Lehmann LHOEK-2220C electric glass kettle is designed for efficient and safe water boiling.
- Ebullición rápida: Equipped with a 2200W heating element for quick water boiling.
- Gran capacidad: A 2-liter capacity allows for boiling a significant amount of water at once.
- Iluminación LED: Features a blue LED light that illuminates the kettle interior during the boiling process.
- Cierre automático: The kettle automatically turns off once the water reaches boiling point.
- Protección contra ebullición en seco: Safety mechanism to prevent damage if the kettle is accidentally switched on without water.
- 360-Degree Swivel Base: Allows for easy placement and lifting of the cordless kettle from any direction.
- Filtro integrado: A filter in the spout helps to reduce limescale deposits in your beverages.
- Materiales sin BPA: Constructed with materials free from Bisphenol A for healthier use.
3. Configuración y primer uso
- Deshacer: Retire con cuidado el hervidor y su base de alimentación del embalaje. Conserve el embalaje para guardarlo o desecharlo en el futuro.
- Limpieza inicial: Antes del primer uso, llene el hervidor con agua limpia hasta la línea MAX. Hiérvala y deséchela. Repita este proceso 2 o 3 veces para eliminar cualquier residuo de fabricación.
- Posicione la base: Place the power base on a stable, flat, and dry surface. Ensure the power cord is not obstructing any pathways.
- Conectarse a la energía: Conecte el cable de alimentación a una toma eléctrica adecuada.
The cordless kettle can be placed on its 360-degree rotating base from any angle, offering convenience for both left and right-handed users.
4. Instrucciones de funcionamiento
- Llene la tetera: Open the lid and fill the kettle with the desired amount of water. Ensure the water level is between the MIN (0.5L) and MAX (2.0L) marks.
- Cerrar la tapa: Securely close the lid to prevent steam from escaping and ensure efficient boiling.
- Colocar en la base: Position the kettle onto its power base.
- Encender: Press the ON/OFF switch located on the handle downwards. The blue LED light will illuminate, indicating that the kettle is heating.
- Proceso de ebullición: The water will begin to boil rapidly. The LED light will remain on during this process.
- Cierre automático: Una vez que el agua haya hervido, el hervidor se apagará automáticamente y la luz LED se apagará.
- Torrencial: Levante con cuidado la tetera de la base utilizando el mango frío al tacto y vierta el agua caliente.
The wide opening and hinged lid allow for easy filling and cleaning of the kettle.
During the boiling process, the kettle's interior is illuminated by a blue LED light, indicating operation and adding a modern aesthetic.
The Lehmann LHOEK-2220C electric glass kettle features a comfortable handle and a precise spout for easy pouring.
5. Mantenimiento y limpieza
La limpieza y el mantenimiento regulares prolongarán la vida útil de su hervidor y garantizarán un rendimiento óptimo.
- Antes de limpiar: Desenchufe siempre el hervidor de la toma de corriente y déjelo enfriar completamente antes de limpiarlo.
- Limpieza exterior: Limpie el exterior del hervidor con un paño suave y seco.amp paño. No utilice limpiadores abrasivos ni estropajos, ya que pueden rayar la superficie.
- Limpieza interior: For general cleaning, rinse the interior with clean water.
- Descalcificar: Limescale can build up over time, especially in hard water areas. Descale your kettle regularly (e.g., monthly or bi-monthly) using one of the following methods:
- Método del vinagre: Fill the kettle with 1 part white vinegar and 2 parts water. Let it stand for at least 30 minutes, or boil if the limescale is heavy. Discard the solution and rinse thoroughly several times with fresh water.
- Método del ácido cítrico: Dissolve 1 tablespoon of citric acid in 1 liter of water. Pour into the kettle and boil. Let it stand for 15-20 minutes, then discard and rinse thoroughly.
- Limpieza de filtros: The integrated filter can be removed for cleaning. Rinse it under running water and gently brush away any limescale or debris. Ensure it is properly re-inserted before use.
The kettle includes a removable filter in the spout to prevent limescale particles from entering your cup.
6. Solución de problemas
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| La tetera no enciende. | No power supply. Kettle not properly seated on base. Boil-dry protection activated. | Check if the plug is securely in the outlet. Ensure the kettle is correctly placed on the power base. If boil-dry protection activated, allow kettle to cool down for 10-15 minutes before refilling and restarting. |
| El agua no hierve. | Insufficient water. Power switch not engaged. | Ensure water level is above MIN mark. Press the ON/OFF switch firmly downwards. |
| El hervidor se apaga antes de hervir. | Excessive limescale buildup. Faulty thermostat. | Descale the kettle thoroughly. If the problem persists after descaling, contact customer support. |
| El agua tiene un sabor extraño o tiene partículas. | Residuos de hervidor nuevo. Acumulación de cal. | Perform initial cleaning steps (boil and discard water several times). Regularly descale the kettle and clean the filter. |
7. Especificaciones
- Número de modelo: LHOEK-2220C
- Marca: LEHMANN
- Capacidad: 2 litros
- Fuerza: 2200 vatios
- Volumentage: 230 voltios
- Material: Stainless Steel, Acrylonitrile Butadiene Styrene (ABS), Glass
- Color: Transparente
- Peso del artículo: 890 gramos
- Dimensiones del producto: 21L x 16W x 23.2H centímetros
- Características especiales: Automatic Shut-off, Ergonomic Handle, Portable, Overheat Protection, Cordless
- Función de apagado automático: Sí
- Disponibilidad de repuestos: Información no disponible
Physical dimensions of the kettle, including height, width, depth, and weight, for placement and storage considerations.
8. Garantía y soporte
LEHMANN products are manufactured to high-quality standards. For information regarding warranty coverage, please refer to the warranty card included with your purchase or visit the official LEHMANN websitio.
If you encounter any issues with your kettle that cannot be resolved using the troubleshooting guide, or if you require spare parts, please contact LEHMANN customer support. Have your model number (LHOEK-2220C) and purchase details ready when contacting support.
Para obtener más ayuda, puede visitar el LEHMANN Brand Store.





