1. Introducción
This manual provides essential information for the safe and effective use of your CERAGEM M4 Massage Chair. Please read this manual thoroughly before operating the device and retain it for future reference.

Imagen: The CERAGEM M4 Massage Chair in beige, accompanied by its matching ottoman, showcasing su elegante diseño.
2. Información importante de seguridad
To reduce the risk of electric shock, burns, fire, or injury, always follow basic precautions when using an electrical appliance.
- Desenchufe siempre el aparato de la toma eléctrica inmediatamente después de usarlo y antes de limpiarlo.
- No lo use mientras se baña o ducha.
- No coloque ni guarde el aparato en un lugar donde pueda caerse o ser arrastrado hacia una bañera o un fregadero.
- No intente tocar un aparato que haya caído al agua. Desenchúfelo inmediatamente.
- Nunca opere este aparato si tiene un cable o enchufe dañado, si no funciona correctamente, si se ha caído o dañado o se ha caído al agua.
- Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
- Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.
- No utilizar en exteriores.
- No lo utilice en lugares donde se utilicen productos en aerosol (spray) o se administre oxígeno.
- Para desconectar, gire todos los controles a la posición de apagado y luego retire el enchufe del tomacorriente.
- Este aparato está destinado únicamente para uso doméstico.
- Recomendación de peso máximo: 250 libras.
- Suitable for hard floor surfaces.
- Recommended for relaxing only.
3. Contenido del paquete
Verifique que todos los componentes estén presentes y en buen estado:
- CERAGEM M4 Massage Chair Unit
- otomano
- Remote Control (OLED displayed)
- Abdominal Thermal Massager
- Cable de alimentación
- Manual de usuario (este documento)
4. Instrucciones de configuración
- Desembalaje: Retire con cuidado todos los componentes del embalaje. Conserve el embalaje para su posterior transporte o almacenamiento.
- Colocación: Position the massage chair on a flat, stable, hard floor surface. Ensure adequate space around the chair for reclining and movement.
- Asamblea otomana: Attach the ottoman base to the cushion if not pre-assembled.
- Conexión de energía: Connect the power cord to the chair and then to a suitable electrical outlet.
- Conexión de control remoto: Connect the remote control cable to the designated port on the chair.
- Inspección inicial: Before first use, inspect the chair for any visible damage or loose connections.
5. Instrucciones de funcionamiento
5.1 Encendido y apagado
Presione el botón de encendido en el control remoto para encender o apagar la silla.
5.2 Selección de modos de masaje
The CERAGEM M4 offers 8 pre-programmed automatic massage modes. Use the OLED displayed remote control to navigate and select your desired mode. Each mode is tailored for specific needs, such as deep tissue or relaxation.

Imagen: The OLED displayed remote control for the CERAGEM M4 Massage Chair, highlighting the 8 personalized massage modes available.
Video: Un video introductorio muestraasing the features and design of the CERAGEM M4 Massage Chair, including its various massage functions and ergonomic design.
5.3 Función reclinable
The chair features electric reclining up to 145 degrees. Use the dedicated buttons on the remote control to adjust the recline position for optimal comfort.

Imagen: A person comfortably reclined in the CERAGEM M4 Massage Chair, demonstrating the 145-degree recline feature for relaxation.
5.4 Masajeador térmico abdominal
The abdominal thermal massager provides soothing heat therapy up to 140°F with gentle vibration. Place the massager on your abdominal area as desired. Refer to the remote control for activation and temperature adjustments.

Imagen: A user demonstrating the abdominal thermal massager, placed on the abdomen for targeted heat and vibration therapy.
5.5 Two-Way Surround Speakers
The chair is equipped with two-way surround speakers for an immersive audio experience. Connect your device via Bluetooth to enjoy music or guided meditations during your massage session.
6. Características principales
- Diseño innovador: A sleek, modern aesthetic that integrates into various home environments.
- Marco ergonómico de la pista SL: The S- and L-shaped frame follows the natural spinal curve, ensuring consistent contact and pressure for a comprehensive full-back massage.

Imagen: An illustration of the ergonomic SL track frame within the CERAGEM M4 Massage Chair, highlighting how it conforms to the spine.
- Masajeador térmico abdominal: Provides targeted warmth up to 140°F with gentle vibration for core relaxation and improved circulation.
- Compresión del airbag: Embedded airbags in the pelvis and calves deliver gentle compression, enhancing circulation and relieving tension in the lower body.

Imagen: A visual representation of the airbag compression system in the CERAGEM M4 Massage Chair, targeting the pelvis and calves.
- 8 modos de masaje personalizados: Pre-programmed massage programs featuring techniques like kneading and tapping, customizable to individual preferences.
- Reclinación eléctrica: Adjusts up to 145 degrees for ergonomic relaxation.
- Cuero de vaca natural: Elaborado con cuero de vaca natural para una sensación lujosa y una calidad duradera.

Imagen: Un detallado view of the natural cow leather upholstery on the CERAGEM M4 Massage Chair, showcasing su textura y calidad.
- Two-Way Surround Speakers: Delivers immersive sound for an enhanced relaxation experience.
7. Mantenimiento y cuidado
- Limpieza:
- Desenchufe la silla antes de limpiarla.
- Limpie la superficie con un paño suave, damp Paño. No utilice limpiadores abrasivos ni disolventes.
- For leather surfaces, use a specialized leather cleaner and conditioner as recommended by the manufacturer.
- Almacenamiento: Guarde la silla en un lugar fresco y seco, alejado de la luz solar directa y de temperaturas extremas.
- Inspección: Regularly check the power cord, remote control, and all moving parts for any signs of wear or damage. Contact customer support if any issues are found.
8. Solución de problemas
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| La silla no enciende. | Power cord not properly connected; power outlet malfunction. | Ensure power cord is securely plugged into both the chair and a working electrical outlet. Check the circuit breaker. |
| La función de masaje no funciona. | Incorrect mode selected; remote control issue. | Verify the selected massage mode on the remote. Ensure the remote control is properly connected and functioning. |
| Abdominal thermal massager not heating. | Thermal function not activated; device malfunction. | Activate the thermal function via the remote control. If the issue persists, contact customer support. |
| Los altavoces Bluetooth no se conectan. | Bluetooth on external device is off; chair's Bluetooth is not in pairing mode. | Ensure Bluetooth is enabled on your external device. Put the chair's speakers into pairing mode (refer to remote instructions). |
9. Especificaciones
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Marca | CERAGEM |
| Nombre del modelo | M4 |
| Dimensiones del producto | 44" de profundidad x 29" de ancho x 39" de alto |
| Recomendación de peso máximo | 250 libras |
| Recuento de posiciones reclinadas | >1 (up to 145 degrees) |
| Componentes incluidos | otomano |
| Recomendación de superficie | Piso duro |
| Material | Foam (Fill Material), Natural Cow Leather (Upholstery) |
| Peso del artículo | 80 libras |
| Código Postal | 761734777612 |
10. Garantía y soporte
For warranty information, please refer to the warranty card included with your purchase or contact CERAGEM customer service. For technical support or service inquiries, please visit the official CERAGEM websitio o comuníquese con su línea de atención al cliente.
Fabricante: CERAGEM
Contacto: Please refer to the CERAGEM official webSitio para obtener la información de contacto más actualizada.





