1. Información importante de seguridad
Always wear appropriate safety gear, including eye protection and gloves, when using this product. Be cautious of the pull cord when starting the product to avoid injury. Keep a safe distance from the cutting area to prevent injury from flying debris. Always follow the instructions provided in the user manual for safe operation.
Before operating, ensure all guards and safety devices are properly installed and functioning. Never operate the unit without proper ventilation. Store fuel in an approved container in a well-ventilated area away from ignition sources.
2. Producto terminadoview
The PRORUN PPCK2 is a versatile 4-in-1 gas-powered multi-tool designed to handle a variety of lawn and garden tasks. This unit features a 25.4cc 2-cycle engine powerhead and interchangeable attachments for trimming, edging, brush cutting, and hedge trimming.

Figure 2.1: The PRORUN 4-in-1 Combo Unit showcasing its main components: the powerhead, 16-inch hedge trimmer, 17-inch string trimmer, brushcutter assembly, and lawn edger. This illustration highlights the versatility of the system.
Características principales:
- VERSATILIDAD 4 EN 1: Seamlessly switch between edger, trimmer, brush cutter, and hedge trimmer to conquer a variety of yard tasks.
- RENDIMIENTO POTENTE: Equipped with a robust 25.4cc engine that delivers consistent cutting power, helping you tackle tough brush, overgrown weeds, and neatly trim edges.
- QUICK & EASY ATTACHMENT SWAPS: User-friendly, quick-connect system allows switching attachments in seconds without the need for extra tools.
- ADJUSTABLE & ERGONOMIC DESIGN: Features an adjustable pole and ergonomic handles for comfortable operation and reduced fatigue during extended use.
- COMPACT & DURABLE: Heavy-duty construction designed for regular use, with a space-saving design for organized storage.
3. Identificación de componentes y piezas
Familiarize yourself with the main components of your PRORUN 4-in-1 Combo Unit:

Figure 3.1: The 25.4cc Gas-Powered Powerhead, the core unit that drives all attachments. It includes the engine, fuel tank, and control handles.

Figure 3.2: The String Trimmer Attachment, used for cutting grass and light weeds with a nylon line.

Figure 3.3: The Brush Cutter Blade, a heavy-duty metal blade for clearing dense brush and thick vegetation.

Figure 3.4: The Hedge Trimmer Attachment, featuring a long blade for shaping and trimming hedges and shrubs.

Figure 3.5: The Lawn Edger Attachment, equipped with a wheel and blade for creating clean, precise edges along sidewalks and driveways.
4. Configuración y montaje
The PRORUN PPCK2 is designed for quick and easy assembly. Follow these steps to prepare your unit for operation:
- Desembalaje: Retire con cuidado todos los componentes del embalaje. Compruebe que estén presentes todas las piezas indicadas en la lista de embalaje.
- Montaje del mango: Attach the auxiliary handle to the powerhead shaft. Ensure it is securely tightened for safe operation.
- Mezcla de combustible: This unit uses a 2-cycle engine. Mix unleaded gasoline with high-quality 2-cycle engine oil at the ratio specified in the engine manual (typically 50:1 or 40:1). Always use fresh fuel mixture.
- Componentes adjuntos:
- Align the male end of the desired attachment shaft with the female receiver on the powerhead.
- Push the attachment firmly into the powerhead until the locking pin engages.
- Apriete firmemente la perilla de acoplamiento para evitar que gire durante el funcionamiento.

Figure 4.1: Illustration of the quick-connect system for attaching different tools to the powerhead. Ensure the shafts are aligned and the locking mechanism engages fully.
Note: For specific assembly instructions for each attachment (e.g., installing the brush cutter blade or string trimmer line), refer to the individual attachment manuals or diagrams provided.
5. Instrucciones de funcionamiento
Arrancando el motor:
- Coloque la unidad sobre una superficie plana y estable.
- Asegúrese de que el interruptor de encendido esté en la posición "ON".
- Cebe el carburador presionando la pera de cebado varias veces hasta que sea visible el combustible.
- Set the choke lever to the "FULL CHOKE" position (cold start).
- Tire de la cuerda de arranque con firmeza y suavidad hasta que el motor intente arrancar (normalmente entre 1 y 3 tirones).
- Once the engine "pops" or briefly starts, move the choke lever to the "HALF CHOKE" or "RUN" position.
- Tire de la cuerda de arranque nuevamente hasta que el motor arranque y funcione suavemente.
- Allow the engine to warm up for 30-60 seconds before applying throttle.
- Para arranques en caliente, puede que no sea necesario el estrangulador.
Consejos generales de funcionamiento:
- Mantenga siempre un agarre firme en las manijas.
- Keep bystanders and pets at a safe distance (at least 50 feet/15 meters).
- Operate the unit at a comfortable and controlled pace.
- Avoid hitting hard objects (rocks, metal) with cutting attachments.
- Turn off the engine before making any adjustments or clearing debris.
6. Mantenimiento
Regular maintenance ensures optimal performance and extends the life of your PRORUN unit. Always disconnect the spark plug wire before performing any maintenance.
- Filtro de aire: Clean the air filter regularly (daily or after every 5 hours of use) or replace if heavily soiled. A dirty air filter can reduce engine performance.
- Bujía: Inspect the spark plug periodically. Clean or replace if fouled or worn. Ensure the gap is set correctly.
- Filtro de combustible: Check and replace the fuel filter annually or if fuel flow is restricted.
- Lubricación de la caja de cambios: For attachments with gearboxes (e.g., hedge trimmer, edger), check and replenish grease as recommended in the specific attachment manual.
- Accesorios de corte:
- Recortadora de hilo: Replace trimmer line as needed.
- Cuchilla para desbrozadora: Sharpen or replace the blade when it becomes dull or damaged.
- Hedge Trimmer Blades: Keep blades sharp and lubricated. Remove sap and debris after each use.
- Limpieza general: Keep the engine and cooling fins free of dirt and debris to prevent overheating.
- Almacenamiento: For long-term storage, drain the fuel tank and run the engine until it stops to clear the carburetor. Store in a dry, well-ventilated area.
7. Solución de problemas
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| Engine does not start or is hard to start. |
|
|
| El motor funciona, pero le falta potencia. |
|
|
| Attachments are difficult to swap. |
|
|
8. Especificaciones
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Marca | PRORUN |
| Número de modelo | PPCK2 |
| Fuente de poder | Accionado a gas |
| Cilindrada del motor | 25.4 cc |
| Peso del artículo | 24 libras |
| Dimensiones del producto | 75" de largo x 8" de ancho |
| Ancho de corte (recortadora) | 15 pulgadas |
| Velocidad | 7000 RPM |
| Requiere ensamblaje | Sí |
| Código Postal | 850025750820 |
9. Información de garantía
The PRORUN 4-in-1 Combo Unit (PPCK2) is backed by a PRORUN limited warranty:
- Uso residencial: Garantía limitada de 3 años.
- Uso comercial: Garantía limitada de 1 años.
Please retain your proof of purchase for warranty claims. For full warranty terms and conditions, refer to the documentation included with your product or visit the official PRORUN websitio.
10. Atención al cliente
For technical assistance, replacement parts, or any questions regarding your PRORUN 4-in-1 Combo Unit, please contact PRORUN customer support. Have your model number (PPCK2) and serial number ready when contacting support.
A menudo puede encontrar información de contacto de soporte en el sitio web del fabricante. websitio o en el embalaje del producto.





