CONTEC ABPM50

Manual del usuario del monitor de presión arterial portátil de 24 horas CONTEC ABPM50

Marca: CONTEC | Modelo: ABPM50

1. Introducción

The CONTEC ABPM50 is a handheld ambulatory blood pressure monitor designed for continuous and dynamic blood pressure monitoring over a 24-hour period. Utilizing oscillography theory, this device provides an accurate basis for diagnosis by recording up to 350 groups of NIBP data in automatic mode and up to 300 groups in manual mode. Its compact and portable design, combined with a user-friendly interface and a high-definition color TFT display, ensures strong visibility and ease of use. The ABPM50 supports communication with a PC for data review, analysis, trend graph visualization, and report printing, making it a comprehensive tool for health monitoring.

CONTEC ABPM50 Blood Pressure Monitor showing a reading of 120/80 mmHg

Figura 1.1: Frente view of the CONTEC ABPM50 monitor displaying blood pressure readings.

2. Contenido del paquete

Al desembalar, verifique que todos los componentes enumerados a continuación estén presentes y en buenas condiciones:

Contents of the CONTEC ABPM50 package including the monitor, cuff, cables, manual, and carrying pouch.

Figure 2.1: All included components of the ABPM50 system.

3. Configuración inicial

3.1 Encendido del dispositivo

The ABPM50 is powered via a corded electric connection, typically through a USB cable for charging its internal battery. Connect the provided USB cable to the device and a suitable power source (e.g., a computer USB port or a USB wall adapter). Ensure the device is fully charged before initial use for optimal performance, especially for 24-hour monitoring.

3.2 Attaching the Blood Pressure Cuff

Connect the air tube from the blood pressure cuff securely to the air port on the side of the ABPM50 main unit. Ensure the connection is firm to prevent air leakage during measurement. The cuff is designed for adult, pediatric, and neonate use, with the included cuff being suitable for adults. Proper cuff placement is crucial for accurate readings. Position the cuff on the upper arm, ensuring the artery marker aligns with the brachial artery. The cuff should be snug but not overly tight, allowing two fingers to fit underneath.

4. Instrucciones de funcionamiento

4.1 Controles del dispositivo

The ABPM50 features a clear TFT display and intuitive buttons for navigation and operation:

Diagram showing the buttons on the CONTEC ABPM50 monitor with labels for left key, right key, middle button, enter OK, on/off, return back to main interface, and start/stop button.

Figure 4.1: ABPM50 button layout and functions.

4.2 Modos de medición

The ABPM50 supports both automatic 24-hour monitoring and manual single measurements.

During measurement, remain still and avoid talking for accurate results. The device will automatically deflate the cuff once the measurement is complete.

5. Funcionalidad del software de PC

The CONTEC ABPM50 can connect to a PC via its USB interface to manage and analyze recorded data. The accompanying software provides comprehensive features for data interpretation:

Screenshot of the CONTEC ABPM50 software interface showing options for result analysis, trend chart observation, print report, and data review funciones.

Figura 5.1: Sobreview of the PC software functions for the ABPM50.

Nota: If the software CD is not included, please contact CONTEC customer support for download instructions or a direct download link. Some users have reported needing to contact support to obtain the software.

6. Mantenimiento y cuidado

6.1 Limpieza

To clean the ABPM50 main unit and cuff, use a soft, dry cloth. For stubborn dirt, a slightly damp cloth with mild soap can be used, followed by drying thoroughly. Do not use abrasive cleaners, solvents, or immerse the device in water. Ensure no liquid enters the device openings.

6.2 Almacenamiento

Store the device in a cool, dry place, away from direct sunlight, extreme temperatures, and high humidity. Use the provided carrying pouch to protect the device from dust and physical damage when not in use. Avoid placing heavy objects on the device.

7. Solución de problemas

This section addresses common issues you might encounter with your CONTEC ABPM50. If the problem persists, please contact customer support.

ProblemaPosible causa / solución
Lecturas inexactasEnsure proper cuff placement and size. Remain still and quiet during measurement. Avoid caffeine, exercise, and smoking before measurement.
El dispositivo no se enciendeCheck battery charge. Ensure USB cable is properly connected for charging. If the power button is unresponsive, contact support.
Cuff Does Not Inflate/Deflate ProperlyCheck for kinks or blockages in the air tube. Ensure the cuff is securely connected to the device. Verify the cuff is not damaged.
"No Data Found" Message After DownloadThis message may appear even if data was successfully downloaded. Verify data presence within the PC software. Re-attempt download if necessary.
Difficulty with PC Software Installation/UseEnsure your operating system is compatible. Temporarily disable antivirus/firewall if installation issues occur. Contact CONTEC support for software download links or technical assistance.
"PROMPT SOUND" Menu PasswordThe password for the "PROMPT SOUND" menu is 8015.

For issues not covered here, or if troubleshooting steps do not resolve the problem, please refer to the warranty and support section for contact information.

8. Especificaciones técnicas

CaracterísticaDetalle
Nombre del modelonew style ABPM50
Número de modelo del artículoABPM50
Dimensiones del producto (largo x ancho x grosor)9.65" x 2.56" x 5.63"
Peso del artículo1.9 libras
MarcaCONTEC
Fuente de poderEléctrico con cable
Tipo de pantallaPantalla TFT a color
Componentes incluidosCable, Cuff
Rango de edad (descripción)Adult, child
Rango de mediciónAdult, Pediatric, Neonate (with appropriate cuffs)
Capacidad de almacenamiento de datosUp to 350 groups (automatic), 300 groups (manual)

9. Garantía y soporte

9.1 Garantía del producto

The CONTEC ABPM50 comes with a one-year warranty from the date of purchase. CONTEC is committed to taking full responsibility for any quality problems that may arise within this one-year period. This warranty covers defects in materials and workmanship under normal use.

9.2 Atención al cliente

For any questions, technical assistance, troubleshooting beyond this manual, or warranty claims, please contact CONTEC customer support. When contacting support, please have your product model number (ABPM50) and purchase details ready to facilitate faster service. You can typically find contact information on the CONTEC official websitio o a través de su punto de compra.

Nota: Statements regarding dietary supplements have not been evaluated by the FDA and are not intended to diagnose, treat, cure, or prevent any disease or health condition. This device is intended for monitoring purposes.

Documentos relacionados - ABPM50

Preview Manual de usuario del esfigmomanómetro electrónico CONTEC08C
Manual de usuario del Esfigmomanómetro Electrónico CONTEC08C, detallando sus funciones, precauciones de seguridad, operación, mantenimiento y especificaciones para una medición precisa de la presión arterial.
Preview Manual del usuario del sistema de diagnóstico por ultrasonido Doppler color Contec CMS1600B
Este manual de usuario proporciona instrucciones completas para el Contec CMS1600B, un sistema de diagnóstico por ultrasonido Doppler color portátil e inalámbrico. Abarca el funcionamiento del dispositivo, las funciones del software, las precauciones de seguridad, el mantenimiento y la resolución de problemas para profesionales sanitarios.
Preview Manual del usuario y guía técnica del espirómetro Contec SP80B
Manual de usuario completo del espirómetro Contec SP80B, que detalla el funcionamiento, las pautas de seguridad, las especificaciones técnicas, el mantenimiento y la resolución de problemas para las pruebas de función pulmonar.
Preview Manual del usuario de la sonda de oxímetro de pulso CONTEC ESB0059
Manual de usuario de la sonda de oxímetro de pulso CONTEC ESB0059, que detalla su uso previsto, especificaciones de rendimiento, instrucciones de uso, mantenimiento, advertencias e información de compatibilidad electromagnética para profesionales de la salud.
Preview KT100 Insect Bite Helper User Manual | Contec Medical Systems
Comprehensive user manual for the Contec KT100 Insect Bite Helper. Learn how to effectively relieve itching and swelling from insect bites and stings using portable heat therapy. Includes installation, operation, maintenance, safety precautions, troubleshooting, and specifications.
Preview Manual del usuario y especificaciones del oxímetro de pulso de dedo Contec CMS50D1
Guía de usuario completa para el oxímetro de pulso de dedo Contec CMS50D1, que detalla sus características, funcionamiento, mantenimiento, resolución de problemas y especificaciones técnicas para el monitoreo de SpO2 y frecuencia del pulso.