1. Introducción
This manual provides detailed instructions for the installation, setup, operation, and maintenance of your Yale Assure Lock 2 Touch Deadbolt (YRD410-F-BLE-BSP). This smart lock offers multiple access methods including fingerprint, digital keypad, and a traditional backup key, enhancing the security and convenience of your home.
The Yale Assure Lock 2 Touch Deadbolt is designed for easy integration into most standard US entry doors, replacing your existing deadbolt with minimal tools required.

2. Información de seguridad
Lea atentamente todas las instrucciones antes de instalar y usar el producto. El incumplimiento de estas instrucciones podría causar daños al producto, daños materiales o lesiones personales.
- No intente desmontar ni modificar la cerradura. Esto podría anular la garantía y comprometer la seguridad.
- Use only the specified batteries (4 AA Alkaline batteries). Do not mix old and new batteries or different types of batteries.
- Mantenga los dedos alejados de las piezas móviles durante el funcionamiento.
- Ensure the door frame and door are in good condition and properly aligned for optimal lock performance.
- Protect the keypad from extreme temperatures and direct moisture.
3. ¿Qué hay en la caja?
Verifique que todos los componentes estén presentes antes de comenzar la instalación:
- Yale Assure Lock 2 Touch Deadbolt (Exterior Keypad and Interior Assembly)
- 4 pilas AA
- Sensor DoorSense
- Herrajes de montaje (tornillos, pernos)
- Claves de respaldo
- Guía de instalación/Plantilla
4. Herramientas necesarias
Normalmente se requieren las siguientes herramientas para la instalación:
- Destornillador Phillips
- lápiz (opcional)
- Drill (optional, for new installations or adjustments)
- Utility Knife (optional)
- Tape Measure (optional)
- Nivel (opcional)
5. Instalación
Follow these steps to install your Yale Assure Lock 2 Touch Deadbolt. For a visual guide, refer to the installation video below.

5.1. Prepare la puerta
Before installing your lock, prepare your door. Use a screwdriver to remove the two screws from the deadbolt. Next, use the screwdriver to remove the two screws from the latch.
5.2. Measure Clearance
This is the space between your deadbolt hole and your lever. Make sure this space is greater than 1.78 inches.
5.3. Measure Door Thickness
The Assure Lock 2 can be installed on doors that are 1 3/8 inches to 2 1/4 inches thick.
5.4. Select Screws
Put aside screws for later use. If your door is 1 3/8 inches thick, select the blue long screws. If your door is 1 3/8 inches - 1 3/4 inches thick, select the black long screws. If your door is 1 3/4 inches - 2 1/4 inches thick, select the silver long screws.
5.5. Measure Backset
This is the dimension from the edge of the door to the center of the deadbolt hole. The Assure Lock 2 supports backsets of 2 3/8 inches or 2 3/4 inches. If your backset is 2 3/8 inches, you can use the deadbolt latch as it is in the box. If your backset is 2 3/4 inches, you must adjust your deadbolt latch by twisting the bolt as shown in the video.
5.6. Measure Face Bore
The Assure Lock 2 supports bore holes of 2 1/8 inches or 1 1/2 inches. The diameter of your cross bore hole must be 1 inch.
5.7. Adjust Face Bore
If your bore hole is 1 1/2 inches, remove the bore hole cup from the keypad. This can be done by unscrewing the two screws on the inside of the keypad.
5.8. Measure Strike Pocket
This hole must be 1 inch in diameter and 1 inch deep.
5.9. Instalar el pestillo del cerrojo
Put the deadbolt latch in retracted, unlocked, position. The deadbolt orientation should be placed into the door, with the side marked 'up'. Verify that the deadbolt is centered in the hole in the door. Then, secure it with the two small screws.
5.10. Instalar la placa de impacto
Install the strike plate into the door with the remaining two small screws.
5.11. Install Keypad on Front of Door
Make sure that the tailpiece is in the horizontal position and will fit into the deadbolt latch. Additionally, be sure to position the cable under the deadbolt latch and that the keypad is straight and flush to the door.
5.12. Instale el soporte de montaje
Install the mounting bracket on the inside of your door. Place the two prongs through the two holes in the keypad. Then, guide the keypad wire through the hole in the mounting bracket.
5.13. Secure Mounting Bracket
Use the long screws (silver, black or blue) you selected while measuring your door thickness. Thread the through bolts through the two holes in the mounting bracket. Make sure they also thread properly through the deadbolt latch and the keypad. Continue to thread until tightened and so that the keypad is sitting flashing on the front of the door.
5.14. Attach Cable
Attach the cable from the keypad to the connector on the inside of the lock. Be sure to route the wire under the wire guide without crimping it.
5.15. Instalar cerradura interior
Place the interior lock on the mounting bracket by hooking the bottom of the interior of the lock to the latch on the mounting bracket.
5.16. Install Interior Lock (continued)
Screw in the two pre-installed screws inside of the lock's battery cover. When tightening down these screws, the lock will adjust itself to sit flush on the door.
5.17. Test Lock Operation
Test the operation of the lock by moving the thumbturn. The thumbturn should move smoothly and the latch should move to the extended, or locked, position.
5.18. Install Yale Smart Module (optional)
If you have a Yale Smart Module, install it in the interior of the lock in the module slot. The module must be installed prior to installing the batteries. If your batteries are already installed, remove one battery prior to installing the module. We recommend doing this if your lock came with a module.
5.19. Instale las baterías
Unlock the deadbolt before installing the batteries. For easy battery removal in the future, pull up the ribbon to cover the battery terminals. Then, install the bottom back battery, followed by the top back battery, and finally the two batteries before sliding the battery cover back in place.
5.20. Instale la tapa de la batería
Install the battery cover by sliding it into place.
6. Configuración
After physical installation, you will need to set up your lock with the Yale Access App.
6.1. Setting up Entry Codes
The Yale Access App allows you to create and manage entry codes for yourself, family members, and trusted guests. You can assign permanent, recurring, or temporary access codes.
7. Instrucciones de funcionamiento
Your Yale Assure Lock 2 Touch Deadbolt offers several convenient ways to access your home.
7.1. Desbloqueo por huella dactilar
The biometric keypad allows for quick and secure entry using your unique fingerprint. Simply place your registered finger on the scanner for instant access.

7.2. Entrada mediante teclado
Enter your personalized entry code on the illuminated digital keypad to unlock the door. The keypad is backlit for visibility in low-light conditions.

7.3. Auto-Unlock (Bluetooth)
With the Bluetooth feature, the lock can automatically unlock as you approach your door, provided your smartphone with the Yale Access App is within range. This hands-free option is ideal when your hands are full.
7.4. Bloqueo automático
The Auto-Lock feature ensures your door is always secured. After a set period (configurable in the app), the deadbolt will automatically extend, providing peace of mind.
7.5. Backup Key
For traditional access or in case of battery depletion, a physical backup key is provided. The keyhole is located discreetly on the bottom of the keypad.
8. Mantenimiento
8.1. Reemplazo de la batería
The Yale Assure Lock 2 Touch Deadbolt uses 4 AA alkaline batteries. When the batteries are low, the lock will provide an audible and visual alert. To replace batteries:
- Retire la tapa de la batería del conjunto interior.
- Pull the ribbon to easily remove the old batteries.
- Inserte cuatro pilas alcalinas AA nuevas, asegurándose de la polaridad correcta.
- Vuelva a colocar la tapa de la batería.
If the batteries are completely dead, you can use a 9V battery on the terminals located at the bottom of the exterior keypad for temporary power to enter your code or use the backup key.
8.2. Limpieza
Limpie el exterior de la cerradura con un paño suave.amp paño. Evite limpiadores abrasivos o disolventes que puedan dañar el acabado o los componentes electrónicos.
9. Solución de problemas
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| La cerradura no responde al teclado/huella dactilar. | Baterías agotadas. | Replace batteries. Use a 9V battery for temporary power if needed. |
| Fingerprint scanner not recognizing finger. | Finger not placed correctly; scanner dirty; unregistered fingerprint. | Ensure finger is clean and covers the entire sensor. Clean scanner. Re-register fingerprint in the app. |
| El desbloqueo automático no funciona. | Bluetooth off; phone not in range; app not running in background. | Check phone's Bluetooth settings. Ensure app has location permissions and is running. Move closer to the door. |
| Lock is noisy during operation. | Door/frame misalignment; latch obstruction. | Check door alignment and ensure no obstructions in the door frame or latch. |
| Entry codes not working. | Incorrect code entered; code expired/temporary. | Verify the entry code. Check code validity and schedule in the Yale Access App. |
10. Especificaciones
- Marca: Yale
- Nombre del modelo: Asegurar bloqueo 2 toque
- Número de modelo: YRD410-F-BLE-BSP
- Tipo de bloqueo: Biométrico, cerrojo, teclado, lector de PIN
- Características especiales: Bloqueo automático, teclado retroiluminado, indicador de batería, huella dactilar, desbloqueo con código de acceso
- Protocolo de conectividad: Bluetooth
- Método de control: Aplicación, toque
- Tipo de controlador: Android, Apple HomeKit, iOS
- Material: Metal fundido
- Color: Gamuza negra
- Dimensiones del artículo (largo x ancho x alto): 0.9 x 2.5 x 4.9 pulgadas
- Peso del artículo: 4.2 libras
- Baterías: 4 AA Alkaline (Included)
- Usos recomendados: Puerta exterior, puerta de entrada

11. Garantía y soporte
Para obtener información sobre la garantía, consulte la documentación incluida con su producto o visite el sitio web oficial de Yale. website. For technical support, troubleshooting assistance, or to purchase accessories, please contact Yale customer service or visit their online support portal.
También puede encontrar recursos adicionales y preguntas frecuentes en Tienda de Yale en Amazon.





