RØDE WIMICROC

Manual de usuario del sistema de micrófono inalámbrico compacto RØDE Wireless Micro

Model: WIMICROC | Brand: RØDE

1. Introducción y másview

The RØDE Wireless Micro is a compact, dual-channel wireless microphone system designed for capturing high-quality audio directly with your smartphone or compatible camera. Its ultra-compact and lightweight design makes it ideal for mobile content creators, vloggers, and anyone needing reliable, clear audio on the go. Featuring intelligent GainAssist technology and a convenient charging case, the Wireless Micro simplifies audio recording without the need for complex setups or cables.

RØDE Wireless Micro system showing two transmitters and one receiver

Image: The RØDE Wireless Micro system, featuring two compact transmitters and a receiver unit.

2. ¿Qué hay en la caja?

Your RØDE Wireless Micro system includes the following components:

  • 1 x receptor (RX)
  • 2 x Transmisores (TX)
  • 1 x Charge Case
  • 2 x parabrisas peludos
  • 1 cable USB-C a USB-C SC22
  • 2 x accesorios magnéticos
Contents of the RØDE Wireless Micro box, including receiver, two transmitters, charging case, furry windshields, USB-C cable, and magnetic attachments.

Image: All components included in the RØDE Wireless Micro package.

3. Configuración

Follow these steps for initial setup of your RØDE Wireless Micro system:

  1. Cargar el sistema: Place both transmitters (TX) and the receiver (RX) into the provided charging case. Connect the charging case to a USB power source using the SC22 USB-C to USB-C cable. Ensure all units are fully charged before first use.
  2. Encendido: Remove the transmitters and receiver from the charging case. They should automatically power on and attempt to pair. The receiver's display will show connection status.
  3. Conectar al dispositivo:
    • For USB-C Smartphones: Attach the USB-C adapter (if not already integrated) to the receiver and plug it directly into your smartphone's USB-C port.
    • Para cámaras: Use the appropriate cable (not included for all camera types, refer to RØDE accessories) to connect the receiver's 3.5mm output to your camera's audio input.
  4. Conecte los transmisores: Clip the transmitters onto the talent's clothing, ensuring the microphone is positioned for optimal sound capture. Use the magnetic attachments for discreet placement if desired.

Video: This video demonstrates how to connect and use the RØDE Wireless Micro with a smartphone via Bluetooth.

4. Instrucciones de funcionamiento

The RØDE Wireless Micro is designed for intuitive operation:

  • Emparejamiento automático: The transmitters and receiver automatically pair upon powering on, ensuring you're ready to record in seconds.
  • Intelligent GainAssist: This technology automatically adjusts audio levels to prevent clipping and ensure a balanced, clear sound in various recording environments. This feature operates in the background, requiring no manual adjustment during recording.
  • Escucha: If your receiver has a display, you can monitor battery levels, connection status, and audio levels directly on the unit.
  • Reducción del ruido del viento: For outdoor recording, attach the included furry windshields to the transmitters to minimize wind noise and improve audio clarity.

Video: This video highlights the simplicity of using the RØDE Wireless Micro and its Smart Assist (GainAssist) feature for optimal audio.

Two individuals recording with RØDE Wireless Micro transmitters clipped to their shirts, with text 'ALWAYS SOUND YOUR BEST WITH GAINASSIST'.

Image: The RØDE Wireless Micro's GainAssist feature ensures optimal sound quality.

5. Características

The RØDE Wireless Micro offers a range of features designed to enhance your audio recording experience:

  • Ultracompacto y ligero: Designed for discreet on-camera presence and maximum portability.
  • In-built Microphones: High-quality microphones integrated into each transmitter for immediate use.
  • Intelligent GainAssist: Automatically adjusts audio levels for perfectly balanced sound.
  • Mayor duración de la batería: Hasta 18 horas de duración de batería con el estuche de carga incluido.
  • Conectividad directa: Connects directly to USB-C smartphones without additional cables.
  • Montaje versátil: Features integrated clips and magnetic attachments for flexible placement.
A hand holding a RØDE Wireless Micro transmitter, emphasizing its small size and lightweight design.

Image: The RØDE Wireless Micro features an ultra-compact and lightweight design.

6. Mantenimiento

To ensure the longevity and optimal performance of your RØDE Wireless Micro system, follow these maintenance guidelines:

  • Limpieza: Use a soft, dry cloth to clean the exterior of the transmitters, receiver, and charging case. Avoid using harsh chemicals or abrasive materials.
  • Cargando: Always use the provided USB-C cable and a compatible power adapter for charging. Avoid overcharging or completely draining the batteries regularly to prolong their lifespan.
  • Almacenamiento: Cuando no los use, guarde todos los componentes en el estuche de carga para protegerlos del polvo, la humedad y daños físicos. Guárdelos en un lugar fresco y seco.
  • Parabrisas: Clean the furry windshields gently by hand with mild soap and water if they become dirty. Allow them to air dry completely before reattaching.

7. Solución de problemas

If you encounter any issues with your RØDE Wireless Micro, refer to the following troubleshooting tips:

  • Sin audio/Audio bajo:
    • Asegúrese de que todas las unidades estén encendidas y completamente cargadas.
    • Check that the receiver is securely connected to your recording device (smartphone/camera).
    • Verify that the transmitters are paired with the receiver (check receiver display for connection indicators).
    • Confirm that your recording device's audio input is correctly selected and not muted.
  • Interferencia/mala señal:
    • Ensure there are no obstructions between the transmitters and receiver.
    • Move closer to the receiver if you are at the edge of the operating range.
    • Avoid environments with high levels of Wi-Fi or other wireless interference.
  • Unidades que no se emparejan:
    • Apague y luego encienda todas las unidades.
    • Place units back in the charging case for a few seconds, then remove them to re-initiate pairing.

8. Especificaciones

EspecificaciónValor
Peso del artículo102.4 gramos (3.61 onzas)
Factor de forma del micrófonoInalámbrico
Dimensiones del artículo (largo x ancho x alto)2.83 x 2.28 x 1.18 pulgadas
Fuente de poderFunciona con pilas
Número de bateríasSe requieren 1 baterías P76 (incluidas)
MaterialPlástico
Relación señal a ruido73 dB
Plataforma de hardwareTeléfono inteligente
Número de canales2
FabricanteRODE
Código Postal698813014828
Número de modelo del artículoWIMICROC
Nombre del modeloMicro inalámbrico
Tecnología de conectividadUSB
Tipo de conectorUSB tipo C
Característica especialControl de volumen
Dispositivos compatiblesDispositivos móviles
ColorNegro
Patrón polarOmnidireccional

9. Garantía y soporte

The RØDE Wireless Micro is covered by a manufacturer's warranty. For detailed information regarding warranty terms, product registration, and technical support, please visit the official RØDE websitio o comuníquese directamente con su servicio de atención al cliente.

For additional resources and FAQs, please refer to the RØDE support pages.

Documentos relacionados - WIMICROC

Preview Guía de inicio rápido de RØDE VideoMic Me-C+
Guía concisa para configurar y utilizar el micrófono RØDE VideoMic Me-C+ con su teléfono inteligente o tableta, incluida la conexión, el uso de accesorios y la integración de aplicaciones.
Preview RØDE VideoMic NTG: User Guide & Features
Comprehensive user guide for the RØDE VideoMic NTG shotgun microphone, detailing features, controls, connectivity, and optimal usage for content creators.
Preview Guía de configuración de RØDE Wireless PRO & GO II para la cámara Panasonic LUMIX GH6
Guía completa de configuración para los sistemas RØDE Wireless PRO y Wireless GO II con la Panasonic LUMIX GH6. Optimice la configuración de audio, incluyendo la ganancia, el limitador y el filtro de viento, para obtener resultados profesionales.
Preview Manual RØDE NT-USB: Guía Completa del Micrófono USB de Estudio
Descubre el RØDE NT-USB con este manual completo. Aprende sobre sus características, especificaciones técnicas, instalación, configuración en Mac y Windows, y consejos para grabar voces de calidad de estudio.
Preview RØDE NT-USB: Studio-Quality USB Microphone Instruction Manual
Explore the RØDE NT-USB, a versatile USB microphone offering studio-quality sound. This manual details its features, specifications, setup, operation, and maintenance for optimal audio recording on computers and iPads.
Preview Guía de inicio rápido de RØDE VideoMic™ Me-C
Guía de inicio rápido para el RØDE VideoMic™ Me-C, un micrófono direccional para dispositivos móviles USB-C, que cubre la configuración, el uso de la aplicación y la información de seguridad.