ONNAIS 14279a45-e5ba-4f37-87d4-60d1d31430e1

ONNAIS Iron PRO&Large Gun Safe User Manual

Model: 14279a45-e5ba-4f37-87d4-60d1d31430e1

1. Introducción

This manual provides essential instructions for the safe and effective use of your ONNAIS Iron PRO&Large Gun Safe. Please read this manual thoroughly before operating the safe and retain it for future reference. This safe is designed to secure firearms and valuables, offering multiple access methods including biometric fingerprint, digital password, and key access.

2. Información de seguridad

Precauciones generales de seguridad:

  • Mantenga siempre la caja fuerte cerrada cuando no esté en uso.
  • Store the emergency keys in a secure location away from the safe and out of reach of unauthorized individuals.
  • Do not store flammable liquids or other hazardous materials inside the safe.
  • Ensure the safe is mounted or secured properly to prevent unauthorized removal.

Seguridad infantil:

The ONNAIS Iron PRO&Large Gun Safe features a child-safe design to prevent unauthorized access to firearms. It is crucial to:

  • Never leave the safe unlocked, even for short periods.
  • Keep all access methods (fingerprints, passwords, keys) confidential and out of reach of children.
  • Educate children about the dangers of firearms and the importance of not touching the safe.

3. Contenido del paquete

Verifique que todos los artículos estén presentes en el paquete:

  • ONNAIS Iron PRO&Large Gun Safe
  • Llaves de emergencia (2)
  • Herrajes de montaje (tornillos, anclajes)
  • Cable de seguridad de acero
  • Manual de usuario (este documento)

4. Configuración

4.1 Desembalaje e inspección inicial

Carefully remove the safe from its packaging. Inspect for any signs of damage. If damage is found, contact customer support immediately.

4.2 Instalación de la batería

The safe requires 4 AA batteries (not included) for operation. Locate the battery compartment, typically on the underside or inside the door. Insert the batteries, ensuring correct polarity.

Interno view of ONNAIS gun safe showing battery compartment for 4 AA batteries and an emergency USB power backup port.

This image details the power supply options for the ONNAIS gun safe, including the compartment for four AA batteries and a convenient USB port for emergency power backup, ensuring functionality even if batteries are depleted.

4.3 Initial Access with Emergency Key

Before setting up electronic access, use one of the provided emergency keys to open the safe. Insert the key into the keyhole and turn to unlock. Keep the spare key in a secure, separate location.

4.4 Securing the Safe

For enhanced security, the safe can be mounted or secured using the provided hardware and steel cable.

  • Montaje: Use the pre-drilled holes on the safe's bottom or back to secure it to a floor, wall, or shelf using the provided screws and anchors.
  • Cable de acero: Loop the steel security cable around a fixed object (e.g., bed frame, desk leg) and secure it to the safe's designated attachment point.
ONNAIS gun safe secured to a surface with a steel cable, showing rubber feet for stability and surface protection.

This image highlights the stability and security features of the ONNAIS gun safe, including non-slip rubber feet that protect surfaces and a robust steel cable for deterring theft and securing the safe to a fixed object.

4.5 Setting Up Fingerprint and Password

Refer to the specific instructions provided with your safe for detailed steps on programming fingerprints and setting a digital password. Typically, this involves pressing a 'SET' or 'ENROLL' button inside the safe and following prompts on the keypad/fingerprint scanner.

Close-up of ONNAIS gun safe control panel showing fingerprint sensor, numeric keypad, and key lock, indicating triple access security.

This image displays the three primary methods for accessing the ONNAIS gun safe: a rapid 1-second fingerprint unlock, instant password entry via the numeric keypad, and a reliable key backup for emergency access.

5. Instrucciones de funcionamiento

5.1 Desbloqueo de la caja fuerte

  • Acceso mediante huella dactilar: Place a registered finger firmly on the fingerprint sensor. The safe will unlock if the fingerprint is recognized.
  • Acceso con contraseña: Enter your programmed digital password on the keypad, then press 'OK' or 'ENTER'. The safe will unlock if the password is correct.
  • Acceso clave: In case of battery failure or forgotten password, use the emergency key to manually unlock the safe.

5.2 Luz interior

The safe is equipped with an internal light for improved visibility. This light typically activates automatically when the safe is opened, or it may have a manual switch depending on the model.

Open ONNAIS gun safe interior with multiple handguns, showing the internal light illuminating the contents and the biometric keypad.

Esta imagen proporciona una view of the ONNAIS gun safe's interior when open, showcasing its capacity to store multiple handguns. The integrated internal light illuminates the contents, facilitating quick access in low-light conditions, and the biometric keypad is visible on the front.

5.3 Fuente de alimentación de emergencia

If the internal batteries are depleted, the safe can be powered externally using a USB cable connected to a power source (e.g., power bank, wall adapter). Connect the USB cable to the emergency power port on the safe to temporarily power the electronic locking system.

5.4 Almacenamiento de artículos

The safe is designed to accommodate up to 4 handguns and additional magazines. The interior features protective padding to prevent damage to your stored items.

Interno view of ONNAIS gun safe showing advanced combination locking system, premium carbon steel construction, protective interior padding, and reinforced anti-pry hinges.

This image illustrates the robust construction of the ONNAIS gun safe, highlighting its advanced locking mechanism, durable carbon steel body, soft interior padding to protect contents, and reinforced hinges designed to resist prying attempts.

6. Mantenimiento

6.1 Limpieza

Limpie el exterior de la caja fuerte con un paño suave.amp paño. Evite limpiadores abrasivos o disolventes que puedan dañar el acabado o los componentes electrónicos.

6.2 Reemplazo de batería

Replace batteries annually or when the low battery indicator (if present) activates. Always use new, high-quality AA alkaline batteries. Do not mix old and new batteries or different battery types.

7. Solución de problemas

7.1 Safe Does Not Open Electronically

  • Compruebe las baterías: Asegúrese de que las baterías estén correctamente instaladas y no agotadas. Reemplácelas si es necesario.
  • Energía de emergencia: Use the USB emergency power supply.
  • Llave de emergencia: Use the physical key to open the safe.

7.2 Huella dactilar no reconocida

  • Asegúrese de que su dedo esté limpio y seco.
  • Coloque el dedo firme y completamente sobre el sensor.
  • Intente volver a registrar su huella digital si los problemas persisten.

7.3 Contraseña olvidada

  • Utilice la llave de emergencia para abrir la caja fuerte.
  • Refer to the programming instructions to reset the password.

8. Especificaciones

CaracterísticaDetalle
Número de modelo14279a45-e5ba-4f37-87d4-60d1d31430e1
Estilo del productoONNAIS Iron PRO&Large Gun Safe
Métodos de accesoBiometric Fingerprint, Digital Keypad, Emergency Key
Fuente de poder4 x AA Batteries (not included), USB Emergency Power
Capacidad de almacenamientoUp to 4 handguns and magazines
Características interioresProtective padding, Internal LED light
Características de seguridadCarbon steel construction, Reinforced anti-pry hinges, Steel security cable attachment point, Child-safe design

9. Información de garantía

Warranty details for the ONNAIS Iron PRO&Large Gun Safe are typically included with your purchase documentation or available on the official ONNAIS webSitio web. Conserve su comprobante de compra para reclamaciones de garantía.

10. Atención al cliente

For technical assistance, troubleshooting not covered in this manual, or warranty inquiries, please contact ONNAIS customer support through the retailer where the product was purchased or visit the official ONNAIS websitio para información de contacto.

Documentos relacionados - 14279a45-e5ba-4f37-87d4-60d1d31430e1

Preview Guía de inicio rápido de la caja fuerte biométrica para armas ONNAIS
Guía de inicio rápido para la caja fuerte biométrica para armas ONNAIS, que incluye configuración, adición de huella dactilar y contraseña, y solución de problemas.
Preview Guía de inicio rápido de la caja fuerte biométrica para armas ONNAIS Iron PRO
Esta guía proporciona instrucciones de inicio rápido para la caja fuerte biométrica para armas ONNAIS Iron PRO con lector de huellas dactilares. Aprenda a configurar su caja fuerte, instalar las baterías, programar contraseñas digitales y huellas dactilares, y encuentre respuestas a preguntas frecuentes.
Preview Guía de inicio rápido de la ONNAIS HX-011: Configuración y funcionamiento de la caja fuerte biométrica
Comience a usar su caja fuerte biométrica ONNAIS HX-011. Esta guía de inicio rápido explica la carga, el desbloqueo, el registro de contraseñas, huellas dactilares y tarjetas RFID, además de la solución de problemas y las preguntas frecuentes para una seguridad óptima.
Preview Guía de inicio rápido de la caja fuerte para armas ONNAIS HX-010
Guía HTML concisa y optimizada para SEO para la caja fuerte para armas ONNAIS HX-010, que abarca la configuración, el funcionamiento y la solución de problemas.
Preview Guía de inicio rápido de Onnais HX-009: Configuración, contraseñas y uso
Esta guía de inicio rápido proporciona información esencial para configurar y usar la caja fuerte Onnais HX-009, incluyendo la configuración de contraseña y huella dactilar, la instalación de la batería, el uso de las llaves y la solución de problemas.
Preview Guía de inicio rápido del candado para armas de fuego ONNAIS TES2
Guía de inicio rápido completa para la cerradura de armas de fuego ONNAIS TES2, que detalla los pasos de configuración, funcionamiento, registro, desbloqueo, instalación y solución de problemas.