1. Introducción y másview
This manual provides essential information for the safe and effective use of your Sharp Humidifying Air Purifier, model KI-TS50-W. This appliance combines air purification with humidification, featuring Sharp's unique Plasmacluster 25000 technology and an efficient Coanda airflow system. Its slim design is suitable for various room sizes, including single rooms and bedrooms.

Image: The Sharp KI-TS50-W Humidifying Air Purifier positioned in a modern living space, highlighting its slim profile.
2. Información de seguridad
Lea atentamente todas las instrucciones de seguridad antes de utilizar el aparato para evitar lesiones o daños. Conserve este manual para futuras consultas.
- Always connect the appliance to a power outlet with the specified voltage.
- No bloquee las rejillas de ventilación. Asegúrese de que haya suficiente espacio alrededor de la unidad para una ventilación adecuada.
- Do not insert fingers or objects into any openings.
- No utilice el aparato cerca de gases inflamables o materiales combustibles.
- Unplug the power cord before cleaning, maintenance, or when not in use for extended periods.
- Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños y las mascotas.
- Use only clean tap water in the water tank. Do not add chemicals or aromatic substances.
3. Componentes del producto
Familiarícese con las partes principales de su purificador de aire:
- Unidad principal: Alberga el ventilador, el motor y el panel de control.
- Tanque de agua: Removable tank for humidification.
- Prefiltro: Captures large dust particles. Located on the rear panel.
- Electrostatic HEPA Filter: Captura partículas finas.
- Double Deodorizing Filter: Absorbs various odors.
- Filtro humidificador: Used for humidification.

Imagen: Frente view of the Sharp KI-TS50-W Humidifying Air Purifier, showing the main unit and control panel.

Imagen: Trasera view of the Sharp KI-TS50-W Humidifying Air Purifier, showing the air intake and pre-filter location.

Imagen: Explotada view of the internal filter assembly, showing the pre-filter, electrostatic HEPA filter, and double deodorizing filter.
4. Configuración
Siga estos pasos para configurar su purificador de aire:
- Desembalaje: Carefully remove the unit from its packaging. Retain packaging for future transport or storage.
- Instalación de filtro: Open the rear panel. Ensure all filters (pre-filter, HEPA filter, deodorizing filter) are correctly installed and any protective plastic bags are removed. Close the rear panel securely.
- Colocación: Place the unit on a stable, flat surface. Ensure there is at least 20 cm of space from walls or furniture to allow for optimal airflow. Avoid placing it in direct sunlight or near heat sources.
- Fill Water Tank (for humidification): Remove the water tank from the side of the unit. Fill it with clean tap water up to the maximum fill line. Reinsert the tank firmly into the unit.
- Conexión de energía: Enchufe el cable de alimentación a una toma eléctrica con conexión a tierra.
5. Instrucciones de funcionamiento
The control panel on top of the unit allows you to manage various functions.

Image: Close-up of the top control panel with various buttons and indicators.
- Encendido/apagado: Presione el botón de encendido para encender o apagar la unidad.
- Selección de modo: Cycle through available modes such as Air Purification Only, Humidifying Air Purification, and various fan speed settings.
- Velocidad del ventilador: Adjust the fan speed (e.g., Silent, Medium, High, Auto). The 'Silent' mode operates at a low noise level, ideal for bedrooms.
- Plasmacluster Operation: The Plasmacluster 25000 function operates automatically in most modes to release ions into the air, helping to purify and deodorize.
- Coanda Airflow: The unit utilizes Coanda airflow to efficiently draw in dust and particles from a wide area, enhancing air purification performance.

Image: Diagram showing the Coanda airflow pattern, where air is circulated to draw in dust from a wide area, combined with Plasmacluster ion release.
The unit is designed for low-noise operation, achieving approximately 43dB even during strong humidification, ensuring a comfortable environment.

Image: Visual representation of humidification mist being released from the top of the unit, emphasizing quiet operation.
6. Mantenimiento
El mantenimiento regular garantiza un rendimiento óptimo y la longevidad de su purificador de aire.
- Limpieza del prefiltro: The large pre-filter on the rear panel can be easily cleaned by vacuuming directly without removing the panel. Clean approximately once a month or as needed.

Image: A person demonstrating how to clean the pre-filter on the rear of the air purifier using a vacuum cleaner attachment.
- Limpieza de tanques de agua: Clean the water tank regularly to prevent mold and bacteria growth. Rinse with clean water and wipe dry.
- Humidifying Filter Cleaning: The humidifying filter should be cleaned periodically. Refer to the detailed instructions in the full manual for specific cleaning methods and frequency.
- Electrostatic HEPA Filter & Double Deodorizing Filter: These filters are not washable and should be replaced according to the recommended schedule (typically every 10 years, depending on usage and environment).

Image: Diagram showing the three filter layers: the pre-filter, the double deodorizing filter, and the electrostatic HEPA filter.

Image: Illustration of the double deodorizing filter and various odors it is designed to absorb, such as tobacco smoke, pet odors, cooking smells, and VOCs.
7. Solución de problemas
Si tiene problemas con su purificador de aire, consulte los siguientes problemas y soluciones comunes:
- La unidad no enciende: Check if the power cord is securely plugged into the outlet. Ensure the rear panel and water tank are correctly installed.
- Sin humidificación: Check if the water tank is filled with water and correctly inserted. Ensure the humidification mode is selected.
- Ruido inusual: Check for any foreign objects in the air inlets or outlets. Ensure filters are properly seated. If the noise persists, contact customer support.
- Flujo de aire reducido o purificación: Clean the pre-filter. Check if other filters need replacement.
- Luces indicadoras parpadeando: Refer to the full instruction manual for specific error codes or indicator light patterns. This often indicates a need for cleaning or water refill.
Si el problema persiste después de intentar estas soluciones, comuníquese con el servicio de atención al cliente de Sharp.
8. Especificaciones
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Número de modelo | KI-TS50-W |
| Marca | Afilado |
| Recommended Plasmacluster Area (approx.) | 13 tatami mats (approx. 21.5 m²) |
| Recommended Air Purification Area (approx.) | 23 tatami mats (approx. 38 m²) |
| Maximum Humidification Capacity | 600 ml / h |
| Air Purification Time (8 tatami mats) | 12 minutos |
| Nivel de ruido de operación | 17-51 dB |
| Dimensiones (An x Pr x Al) | 38.4 x 23 x 61.9 cm |
| Peso del producto | 7.9 kilogramos |
| Fuente de poder | Cable de alimentación de CA |

Image: Diagram illustrating the width (384mm), depth (230mm), and height (619mm) of the Sharp KI-TS50-W unit.
9. Garantía y soporte
For warranty information, please refer to the separate warranty card included with your product. For technical support, replacement parts, or further assistance, please contact Sharp customer service. Contact details can typically be found on the manufacturer's websitio o en la documentación de la garantía.





