Introducción
This manual provides detailed instructions for the safe and effective use of your CJ TECH 750mA Automatic Float Battery Charger/Maintainer, Model 25305-EV. This device is designed to charge and maintain 6V and 12V lead-acid batteries, including AGM and GEL types, ensuring optimal battery performance and extending battery life. Please read this manual thoroughly before operation and retain it for future reference.
Información de seguridad
ADVERTENCIA: Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves.
- Utilice siempre el cargador en un área bien ventilada.
- Avoid sparks, flames, or smoking near the battery during charging, as batteries can produce explosive gases.
- Utilice protección para los ojos y ropa protectora cuando trabaje con baterías.
- Desconecte la fuente de alimentación de CA antes de realizar o interrumpir conexiones a la batería.
- This charger is designed for 6V and 12V lead-acid batteries only. Do not use it to charge dry-cell batteries that are commonly used with home appliances, as these may burst and cause injury to persons and damage to property.
- Keep the charger and its components out of reach of children.
- The charger has an IP64 water-resistant rating, meaning it is protected from dust and splashing water. It is not designed to be submerged in water.
- No utilice el cargador si ha recibido un golpe fuerte, se ha caído o ha sufrido algún otro daño.
Contenido del paquete
Verifique que todos los artículos estén presentes en su paquete:
- CJ TECH 750mA Automatic Float Battery Charger/Maintainer Unit
- Batería Clamp Conector
- Conector de terminal de anillo

Image: The CJ TECH 750mA Automatic Float Battery Charger unit shown with its two interchangeable connection accessories: battery clamps y conectores de terminales de anillo.
Producto terminadoview
The CJ TECH 750mA Automatic Float Battery Charger/Maintainer is a compact and durable device designed for efficient battery care. It features automatic voltagDetección electrónica y múltiples protecciones de seguridad.
Indicadores LED
- LED ROJO: Indica que la batería se está cargando actualmente.
- LED VERDE: Indicates the battery is fully charged and the charger is in maintenance (float) mode.

Imagen: Un detalle view of the charger unit, highlighting the LED indicators for 'CHARGING' (red) and 'STORAGE' (green), along with input/output specifications.
Configuración
- Identify Battery Voltage: Determine if your battery is 6V or 12V. The charger automatically detects the voltage once connected.
- Choose Connector: Seleccione la batería clamp connector or the ring terminal connector based on your battery's terminals.
- Conectar a la batería:
- Conectar el ROJO conector positivo (+) al terminal positivo (+) de la batería.
- Conectar el NEGRO conector negativo (-) al terminal negativo (-) de la batería.
Ensure a secure connection. Avoid touching the positive and negative connectors together.
- Conectar a la alimentación de CA: Enchufe el cable de alimentación de CA del cargador a una toma eléctrica de CA estándar de 100-240 V.

Image: The charger unit shown connected to an ATV battery using the battery clamp connectors, illustrating a typical setup scenario.
Instrucciones de funcionamiento
The CJ TECH charger operates automatically once connected to a battery and power source.
- Vol automáticotagy Detección: The charger will automatically detect if the connected battery is 6V or 12V. It requires an activation voltage of 4V for 6V batteries and 8V for 12V batteries to begin charging.
- Modo de carga: When the battery is charging, the LED ROJO will illuminate. The charger delivers a constant current of 0.75A ±0.1A during this phase.
- Maintenance (Float) Mode: Once the battery reaches full charge, the charger automatically switches to maintenance mode, and the LED VERDE will illuminate. In this mode, the charger provides a small, continuous current to keep the battery at optimal charge without overcharging, preventing sulfation and extending battery life.
- Desconexión: To disconnect the charger, first unplug it from the AC power outlet, then disconnect the negative (-) battery connector, followed by the positive (+) battery connector.

Image: An illustration showing the charger's connection diagram to a battery and AC power, alongside a table detailing input voltage, volumen de salidatage, charging current, battery types, activation voltage, and housing protection.
Mantenimiento
Proper maintenance ensures the longevity and reliable operation of your charger and batteries.
- Limpieza: Keep the charger unit clean and free from dust and debris. Use a dry cloth to wipe the exterior. Do not use solvents or abrasive cleaners.
- Inspección de cables: Regularly inspect the power cord and battery connectors for any signs of damage, fraying, or corrosion. Replace damaged components immediately.
- Almacenamiento: When not in use, store the charger in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. Ensure cables are neatly coiled to prevent damage.
- Cuidado de la batería: For optimal battery life, ensure battery terminals are clean and free of corrosion before connecting the charger.
Solución de problemas
Si tiene problemas con su cargador, consulte los siguientes problemas y soluciones comunes:
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| Charger not turning on / No LEDs illuminated | No AC power; Battery voltage too low for activation. | Check AC outlet and power cord connection. Ensure battery voltage is above 4V (for 6V) or 8V (for 12V). |
| RED LED stays on indefinitely | Battery is deeply discharged or damaged; Incorrect battery connection. | Allow more time for charging. Check battery connections for proper polarity. If the issue persists, the battery may be faulty. |
| GREEN LED is on, but battery seems low | Battery is faulty and cannot hold a charge. | Test the battery with a battery tester. The battery may need replacement. |
| El cargador se calienta durante el funcionamiento | Funcionamiento normal. | A slight increase in temperature is normal during charging. Ensure adequate ventilation around the charger. |
Presupuesto
- Número de modelo: 25305-VE
- Vol de entradatage: CA 100-240 V, 50/60 Hz
- Vol de salidatage: 6 V CC / 12 V CC (detección automática)
- Corriente de carga: 0.75A ± 0.1A
- Tipos de batería: 6V/12V Lead-Acid Batteries (AGM, GEL)
- Vol. de activacióntage: 4V for 6V batteries, 8V for 12V batteries
- Protección de la vivienda: Resistente al agua IP64
- Dimensiones del producto: 3 x 3 x 5 pulgadas
- Peso del artículo: 9.9 onzas
- Certificaciones: CETL / CE-EMC / CE-LVD / ROHS
Garantía y soporte
For warranty information or technical support, please refer to the documentation included with your purchase or contact CJ TECH customer service. Keep your proof of purchase for warranty claims.





