Introducción
Gracias por la compraasing the DREO DR-HSH003 Ceramic Tower Heater. This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your new heater. Please read it thoroughly before use and retain it for future reference. This heater is designed to provide rapid and efficient warmth with multiple safety features and energy-saving modes.

Image: The DREO DR-HSH003 Ceramic Tower Heater in silver, accompanied by its remote control.
Configuración
- Desembalaje: Carefully remove the heater and all accessories from the packaging. Retain packaging for storage or if return is necessary.
- Colocación: Place the heater on a firm, level surface. Ensure there is at least 3 feet (90 cm) of clear space around the heater to allow for proper airflow and to prevent fire hazards. Do not place it on soft surfaces like rugs or carpets that could block the air intake.
- Conexión de energía: Asegúrese de que el calentador esté apagado antes de enchufarlo a una toma de corriente estándar de 120 V CA. No utilice cables alargadores ni enchufes múltiples.
Instrucciones de funcionamiento
The DREO DR-HSH003 heater offers various modes and settings for optimal comfort. You can control the unit using either the touch control panel on top or the included remote control.
Panel de control y control remoto

Image: A user interacting with the DREO DR-HSH003 heater's touch control panel, with the remote control shown separately. This image illustrates the various functions including temperature settings, ECO mode, fan mode, remote control, portability, and a 12-hour timer.
Encendido/apagado
Presiona el boton de poder (O / I) on the control panel or remote to turn the heater on or off. The LED display will show the current room temperature when on.
Selección de modo
Presione el botón Mode (M) para recorrer los modos de calefacción disponibles:
- Alto calor (1200W): Provides maximum heating power for quick warmth.
- Calor medio (1000W): A balanced heating option.
- Calor bajo (800W): For gentle heating or maintaining warmth.
- Modo de ventilador: Circulates air without heat, useful for year-round use.
- Modo ecologico: Automatically adjusts heating power (800W/1000W/1200W) based on the set temperature and current room temperature to optimize energy consumption. This mode can reduce energy usage by approximately 40%.
Ajuste de temperatura

Image: The DREO DR-HSH003 heater displaying a temperature range from 5°C to 35°C, indicating its precise temperature control capabilities via a dedicated sensor.
In heating modes (High, Medium, Low, ECO), use the + y - buttons to set your desired temperature between 5°C and 35°C. The heater will work to maintain this temperature.
Función de oscilación

Image: The DREO DR-HSH003 heater positioned on a desk, illustrating its 70-degree oscillation feature that distributes warmth across a wide area.
Pulse el botón de oscilación (Comisión de control de operaciones) to activate or deactivate the 70° oscillation feature. This helps distribute warmth evenly across a wider area.
Función de temporizador
Pulse el botón del temporizador (Icono del temporizador) to set an auto-off timer from 1 to 12 hours. Each press increases the timer by one hour. The heater will automatically turn off once the set time has elapsed.
Características de seguridad
The DREO DR-HSH003 is equipped with 8 layers of safety protection to ensure safe operation:

Image: An infographic detailing the 8 safety features of the DREO DR-HSH003 heater, including a V0 flame-retardant material, tip-over auto-off, overheat protection, cool-touch housing, child lock, and ETL certification.
- Tip-Over Auto-Off: The heater automatically shuts off if it is accidentally knocked over.
- Protección contra sobrecalentamiento: If the internal components reach an unsafe temperature, the heater will automatically shut down to prevent damage.
- V0 Flame-Retardant Material: Constructed with high-quality V0 flame-retardant materials for enhanced safety.
- Carcasa de tacto frío: El exterior permanece frío al tacto durante el funcionamiento, lo que reduce el riesgo de quemaduras.
- Temporizador de 12 horas: Allows you to set an automatic shut-off time.
- Apagado automático de 24 hora: If no operation is detected for 24 consecutive hours, the heater will automatically turn off.
- Bloqueo para niños: Evita cambios accidentales en la configuración.
- Certificado ETL: Cumple con los estándares de seguridad reconocidos.
Mantenimiento
El mantenimiento regular garantiza un rendimiento óptimo y la longevidad de su calentador.
- Limpieza: Desenchufe siempre el calentador y deje que se enfríe por completo antes de limpiarlo. Utilice un paño suave y seco.amp cloth to wipe the exterior surfaces. Do not use abrasive cleaners or solvents. Use a vacuum cleaner with a brush attachment to gently clean the air inlet and outlet grilles to remove dust and debris.
- Almacenamiento: Cuando no esté en uso, guarde el calentador en su embalaje original en un lugar fresco y seco.
Solución de problemas
Si tiene problemas con su calentador, consulte los siguientes problemas y soluciones comunes:
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| El calentador no enciende. | No enchufado; mal funcionamiento del tomacorriente; interruptor antivuelco activado; protección contra sobrecalentamiento activada. | Ensure the power cord is securely plugged into a working outlet. Check your circuit breaker. Place the heater on a flat, stable surface. Allow the heater to cool down for 30 minutes before restarting. |
| El calentador no produce calor. | Fan mode selected; temperature setting too low; air intake/outlet blocked. | Select a heating mode (High, Medium, Low, or ECO). Increase the target temperature. Ensure air inlets and outlets are clear of obstructions. |
| Ruido inusual durante el funcionamiento. | Dust or debris in the fan; unstable placement. | Unplug and clean the air inlets/outlets. Ensure the heater is on a stable, level surface. |
| El control remoto no funciona. | Pilas agotadas; obstrucción entre el control remoto y el calentador. | Replace the remote control batteries. Ensure there is a clear line of sight between the remote and the heater. |
Si el problema persiste después de probar estas soluciones, comuníquese con el servicio de atención al cliente.
Presupuesto
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Marca | Dreo |
| Número de modelo | DR-HSH003 |
| Color | Plata |
| Factor de forma | Torre |
| Dimensiones (L x An x Al) | 18 x 18.4 x 44.2 cm (aprox. 7.1 x 7.2 x 17.4 pulgadas) |
| Peso | 2.1 kg (aproximadamente 4.6 libras) |
| Potencia de salida | 800 W / 1000 W / 1200 W |
| Volumentage | 120 V |
| Rango de temperatura | 5 °C - 35 °C (41 °F - 95 °F) |
| Oscilación | 70° |
| Nivel de ruido | Approx. 37.5 dB (as quiet as a library) |
| Minutero | 1-12 horas |
| Características de seguridad | Tip-Over Auto-Off, Overheat Protection, V0 Flame-Retardant Material, Cool-Touch Housing, 12H Timer, 24H Auto-Off, Child Lock, ETL Certified |
| Otras funciones | Digital Display, ECO Mode, Fan Mode, Remote Control |
Garantía
Dreo products come with a standard manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included in your product packaging or visit the official Dreo webConsulte el sitio web para conocer los términos y condiciones detallados de la garantía. Conserve su recibo de compra como comprobante para reclamaciones de garantía.
Atención al cliente
For any questions, technical assistance, or support regarding your DREO DR-HSH003 Ceramic Tower Heater, please contact Dreo customer service. Contact information can typically be found on the official Dreo websitio o en el embalaje del producto.