1. Introducción
This manual provides essential information for the safe and effective operation, maintenance, and troubleshooting of your VEVOR Airbrush Kit TC-20. Please read these instructions thoroughly before initial use to ensure proper functionality and longevity of the product.
The VEVOR Airbrush Kit TC-20 is a versatile tool designed for precision atomization, suitable for a wide range of applications including cake decorating, model painting, nail art, and canvas painting. It features a 1/6 HP air compressor, three dual-action airbrushes with varying nozzle sizes, and a comprehensive cleaning kit.

Imagen 1.1: Másview of the VEVOR Airbrush Kit components, highlighting precision atomization with 0.3mm and 0.8mm nozzles.

Imagen 1.2: Examples of diverse projects achievable with the airbrush kit, such as cake decoration, model painting, and nail art.
2. Instrucciones de seguridad
Siga siempre las siguientes pautas de seguridad para evitar lesiones o daños al equipo:
- Ventilación: Use the airbrush in a well-ventilated area to avoid inhaling paint fumes. Consider using a spray booth or respirator.
- Protección ocular: Always wear safety glasses or goggles to protect your eyes from paint spray.
- Protección de la piel: Wear gloves to prevent skin contact with paints and cleaning solutions.
- Materiales inflamables: Do not use flammable paints or solvents near open flames, sparks, or heat sources. Ensure the work area is free from ignition sources.
- Seguridad eléctrica: Ensure the compressor is connected to a grounded outlet. Do not operate with wet hands or in damp conditions. Disconnect power before cleaning or servicing.
- Niños y mascotas: Mantenga el kit de aerógrafo fuera del alcance de los niños y las mascotas.
- Liberación de presión: Always release air pressure from the system before disconnecting the airbrush or hose.
- Uso adecuado: Use the equipment only for its intended purpose. Do not modify the compressor or airbrushes.
3. Contenido del paquete
Verifique que todos los artículos que se enumeran a continuación estén presentes en su paquete:
- 1 compresor de aire de 1/6 HP
- 3 x Dual-Action Professional Airbrushes (with 0.3 mm, 0.3 mm, and 0.8 mm nozzles)
- 1 x manguera de aire
- 6 x Acrylic Paints
- 1 x soporte para aerógrafo
- 1 x Cleaning Kit (Mini Cleaning Brushes)
- 1 x adaptador de corriente (CA)

Image 3.1: Visual representation of the air compressor dimensions and the complete set of accessories included in the kit.
4. Configuración
- Desempaquetar componentes: Retire con cuidado todos los artículos del embalaje e inspecciónelos para detectar posibles daños.
- Posición del compresor: Place the air compressor on a stable, level surface in a well-ventilated area. Ensure the cooling fans are not obstructed.
- Coloque el soporte del aerógrafo: Secure the airbrush holder to the compressor if desired, following the provided instructions.
- Conectar la manguera de aire: Connect one end of the air hose to the air outlet on the compressor and the other end to the air inlet of your chosen airbrush. Ensure connections are secure to prevent air leaks.
- Conexión de energía: Plug the power adapter into the compressor and then into a standard 120V, 60Hz grounded electrical outlet.
- Prueba inicial: Turn on the compressor. It should start and build pressure. Check for any unusual noises or leaks.
5. Instrucciones de funcionamiento
The VEVOR Airbrush Kit features dual-action airbrushes, allowing independent control of air and paint flow for precise results.
- Preparar pintura: Thin your acrylic paints to the correct consistency for airbrushing. The consistency should be similar to milk. Test on a scrap surface before applying to your project.
- Llene el vaso de pintura: Carefully pour the prepared paint into the airbrush's paint cup. Do not overfill.
- Ajustar la presión del aire: Turn on the compressor. Use the adjustable pressure knob on the compressor to set the desired air pressure, typically between 15-50 PSI depending on the paint and desired effect.
- Basic Spraying:
- Flujo de aire: Press down on the airbrush trigger to release air.
- Flujo de pintura: While holding the trigger down, pull it back to release paint. The further back you pull, the more paint will be released.
- Control: Practice coordinating the push-down (air) and pull-back (paint) actions to achieve smooth, consistent lines and coverage.
- Operación continua: The compressor is equipped with dual cooling fans, allowing for 20+ minutes of continuous use without overheating.

Image 5.1: Demonstrates the easy control features of the airbrush, including the twist knob for air pressure adjustment and the push lever for precise spray.

Image 5.2: The air compressor's dual cooling fans ensure continuous operation without overheating, providing consistent airflow of 23-25 L/min.
6. Mantenimiento
Regular cleaning and maintenance are crucial for optimal performance and to prevent clogging.
- Limpieza inmediata después del uso:
- Vacía cualquier resto de pintura del vaso.
- Add a small amount of appropriate cleaning solution (water for acrylics, solvent for other paints) to the cup.
- Spray the cleaning solution through the airbrush until it runs clear.
- Use the included mini cleaning brushes to thoroughly clean the paint cup and nozzle area.
- Limpieza profunda: Periodically disassemble the airbrush components (needle, nozzle, cap) for a more thorough cleaning. Refer to the airbrush's specific instructions for disassembly and reassembly.
- Prevención de obstrucciones: Always clean the airbrush immediately after each use. Never let paint dry inside the airbrush.
- Mantenimiento del compresor: Keep the compressor clean and free of dust. Ensure the air intake and fan vents are unobstructed.

Image 6.1: The airbrush features a smooth inner chamber to prevent clogging, and a set of five mini cleaning brushes is included for effortless maintenance.
7. Solución de problemas
Consulte la siguiente tabla para conocer los problemas más comunes y sus soluciones:
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| No hay flujo de pintura | Clogged nozzle, dried paint, bent needle, paint too thick | Clean nozzle, thin paint, straighten/replace needle |
| Patrón de pulverización desigual | Damaged nozzle, dirty air cap, inconsistent paint consistency | Inspect/replace nozzle, clean air cap, adjust paint thinning |
| Burbujas de aire en el recipiente de pintura | Loose nozzle, damaged nozzle, dirty airbrush head | Tighten nozzle, replace nozzle, clean airbrush thoroughly |
| compresor no arranca | No power, faulty switch, overheating | Check power connection, inspect switch, allow to cool down |
| Baja presión de aire | Air leak, pressure regulator setting, compressor issue | Check hose connections, adjust regulator, contact support if compressor fails |
8. Especificaciones
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Número de modelo | TC-20 |
| Marca | VEVOR |
| Fuente de poder | AC |
| Calificaciones | 120 V, 60 Hz |
| Fuerza | 1/6 HP / 120 W |
| Flujo de aire | 23-25 litros por minuto |
| Presión máxima | 25 PSI (libra por pulgada cuadrada) |
| Dimensiones de la boquilla | 0.3 mm, 0.3 mm, 0.8 mm |
| Airbrush Cup Volume | 2 mL, 9 mL, 22 mL (depending on airbrush) |
| Dimensiones del producto | 10.83" de ancho x 8.11" de alto |
| Peso del artículo | 10.6 libras |
| Material | Plástico |
| Color | Negro |
9. Garantía y soporte
Los productos VEVOR están diseñados para ofrecer durabilidad y rendimiento. Para obtener información específica sobre la garantía, consulte la tarjeta de garantía incluida con su producto o visite el sitio web oficial de VEVOR. webSitio. Conserve su recibo de compra como comprobante para reclamaciones de garantía.
If you encounter any issues or have questions regarding your VEVOR Airbrush Kit TC-20 that are not covered in this manual, please contact VEVOR customer support for assistance. Contact information can typically be found on the product packaging or the official VEVOR websitio.





