1. Introducción
This manual provides essential information for the safe and efficient operation, assembly, and maintenance of your WINDHORSE Electric Bike Model W3. Please read this manual thoroughly before your first ride and retain it for future reference.

Image 1.1: The WINDHORSE Electric Bike Model W3, a compact e-bike with a rear basket and dual suspension.
2. Información de seguridad
Always prioritize safety when operating your electric bike. Adhere to all local laws and regulations regarding electric bicycle use. Wear a helmet and appropriate safety gear. Ensure the bike is in good working condition before each ride.
- Recomendación de edad: Apto para personas mayores de 14 años.
- Límite de peso: No exceda la capacidad de carga máxima de 330 libras (150 kg).
- Condiciones climáticas: Avoid riding in heavy rain or extreme weather to prevent damage to electrical components and ensure rider safety.
- Limites de velocidad: Be aware of and comply with local speed regulations. The default factory speed setting is 15.5 MPH. Adjusting the top speed should only be done in accordance with local laws.
3. Configuración y montaje
Your WINDHORSE W3 Electric Bike comes largely pre-assembled. Follow these steps for final assembly and initial preparation:
- Desembalaje: Carefully remove all components from the packaging. Verify all included items are present: bike frame, basket, pedals, charger (adapter and AC line), tool kit, reflectors, and user manual.
- Instalación de pedales: Identify the left (L) and right (R) pedals. Thread the pedals into the crank arms. The left pedal threads counter-clockwise, and the right pedal threads clockwise. Tighten securely with the provided tool.
- Ajuste del asiento: Adjust the seat height to a comfortable and safe riding position. Ensure your feet can touch the ground when stopped. The seat is height-adjustable to accommodate various rider heights.
- Ajuste del manillar: The handlebar is foldable. Ensure it is securely locked in the upright position before riding.
- Accesorio de cesta: Attach the rear basket to the designated mounting points above the rear wheel. Ensure it is securely fastened.
- Carga inicial de la batería: Before your first ride, fully charge the battery. Connect the charger to the bike's charging port and then to a power outlet. Charging typically takes 4-5 hours. The battery is UL 2849 certified.

Image 3.1: Contents included in the WINDHORSE Electric Bike W3 package: adapter, AC line, tools, pedals, manual, reflector, and the bike itself.

Image 3.2: A person demonstrating the height-adjustable seat feature of the WINDHORSE W3 electric bike.
4. Instrucciones de funcionamiento
Familiarícese con los controles y funciones de su bicicleta eléctrica antes de montarla.
4.1 Encendido / Apagado
Insert the key into the ignition. Turn the key to the 'ON' position to activate the electric system. Turn the key to the 'OFF' position to power down the bike. The bike can also be ridden as a traditional bicycle when powered off.
4.2 Modos de conducción
The WINDHORSE W3 offers two primary riding modes:
- Modo del sistema de asistencia al pedaleo (PAS): When the bike is powered on and you begin pedaling, the motor will provide assistance, making pedaling easier. The level of assistance may be adjustable via the display.
- Modo solo eléctrico (acelerador): Engage the throttle to propel the bike without pedaling. This mode provides full motor power up to the set speed limit.
You can also pedal and use the throttle simultaneously for an additional boost.
4.3 Sistema de iluminación
To activate the headlight, turn the key twice to the far right. The bike is also equipped with a rear reflector for enhanced visibility. Ensure lights are functional for nighttime riding.

Image 4.1: Illustration of the safety lights system, showing the bright front headlight and rear reflector for visibility.
4.4 Frenado
The bike features dual disc brakes for reliable stopping power. Apply both front and rear brakes smoothly and evenly to maintain control. Test brakes before each ride.

Imagen 4.2: Primer plano view of the front and rear disc brake design on the WINDHORSE electric bike, highlighting strong braking ability.
5. Mantenimiento
El mantenimiento regular garantiza la longevidad y el funcionamiento seguro de su bicicleta eléctrica.
- Cuidado de la batería: Charge the battery regularly, even if not in use, to maintain its health. Avoid completely draining the battery. Do not expose the battery to water or extreme temperatures.
- Presión de los neumáticos: Revise la presión de los neumáticos antes de cada uso. Mantenga la presión recomendada para un rendimiento y seguridad óptimos.
- Inspección de frenos: Regularly inspect brake pads and discs for wear. Ensure brake levers operate smoothly and provide adequate stopping power. Adjust or replace components as needed.
- Limpieza general: Keep the bike clean. Use a damp cloth to wipe down the frame and components. Avoid using high-pressure washers directly on electrical parts.
- Comprobaciones de los sujetadores: Periodically check all bolts and fasteners for tightness, especially on critical components like handlebars, seat post, wheels, and brakes.
6. Solución de problemas
Esta sección aborda problemas comunes que podrías encontrar. Si tienes problemas que no se enumeran aquí, contacta con atención al cliente.
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| La bicicleta no enciende | Battery low or depleted; Key not fully turned; Loose battery connection | Charge battery; Ensure key is in 'ON' position; Check battery connections. |
| Motor not assisting (PAS) | PAS sensor issue; Brake lever engaged; Low battery | Check PAS sensor for obstructions; Ensure brake levers are fully released; Charge battery. |
| El acelerador no funciona | Low battery; Loose throttle connection; Faulty throttle | Charge battery; Check throttle wiring; Contact support if issue persists. |
| Los frenos se sienten débiles | Pastillas de freno desgastadas; Cable de freno suelto; Aire en el sistema hidráulico (si corresponde) | Inspect and replace brake pads; Adjust brake cable tension; Consult a bike mechanic for hydraulic systems. |
7. Especificaciones
Detailed technical specifications for the WINDHORSE Electric Bike Model W3:

Image 7.1: Diagram illustrating the dimensions and key specifications of the WINDHORSE W3 electric bike, including recommended height and load capacity.
| Característica | Especificación |
|---|---|
| Nombre del modelo | W3 |
| Tipo de bicicleta | Bicicleta eléctrica |
| Motor | Motor de buje sin escobillas de 500 W (pico de 715 W) |
| Velocidad máxima | 22 MPH (35 km/h) |
| Max Range (Electric-only) | Hasta 20 millas (32 km) |
| Alcance máximo (modo PAS) | Hasta 35 millas (56 km) |
| Batería | 36V 8.0Ah 288Wh Lithium Battery (UL 2849 Certified) |
| Tiempo de carga | 4-5 horas |
| Tamaño de la rueda | 14 pulgadas |
| Material del marco | Acero carbono |
| Tipo de suspensión | Doble (delantero y trasero) |
| Estilo de freno | Frenos de disco (delanteros y traseros) |
| Capacidad de carga máxima | 330 libras (150 kg) |
| Peso de la bicicleta | 50.7 libras (23 kg) |
| Altura de usuario recomendada | 5.2 - 6.2 pies |
| Componentes incluidos | Basket, Manual, Reflectors, Tool Kit |
8. Garantía
The WINDHORSE Electric Bike Model W3 comes with a limited warranty. Please refer to the warranty card included in your package or contact customer support for specific terms and conditions.
9. Atención al cliente
For any questions, technical assistance, or warranty claims, please contact WINDHORSE customer support:
- Websitio: www.windhorse.com
- Correo electrónico: SUPPORT@WINDHORSE.COM
- Servicio disponible: 24 hours after-sale support.

Image 9.1: Contact information for WINDHORSE customer service, including website, email, and a QR code for direct contact.





