1. Información importante de seguridad
Lea atentamente todas las instrucciones antes de ensamblar y usar. Conserve este manual para futuras consultas.
- Siga siempre las instrucciones de montaje con precisión para garantizar la integridad estructural.
- This chair weighs approximately 12.16 kg (26.8 lbs). Exercise caution and seek assistance when lifting or moving to prevent injury.
- Esta silla soporta un peso máximo de 150 kg (330 lb). No exceda este límite.
- Mantenga todas las piezas pequeñas y los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños y las mascotas para evitar riesgos de asfixia.
- Asegúrese de que todos los tornillos y fijaciones estén bien apretados antes de usar. Revíselos periódicamente y ajústelos según sea necesario.
- No se suba a la silla ni la utilice como taburete.
- Evite colocar la silla cerca de llamas abiertas o fuentes de calor excesivo.
2. Contenido del paquete
Antes de comenzar el montaje, verifique que todos los componentes estén presentes y sin daños. Si alguna pieza falta o está dañada, no continúe con el montaje. Contacte con atención al cliente para obtener ayuda.
- Chair Frame Components (Arms, Backrest, Seat Base)
- Cojín de asiento
- Back Cushion / Pillow
- Paquete de hardware (tornillos, llave Allen)
3. Instrucciones de montaje
Assembly typically requires one person and approximately 15-30 minutes. A soft, clean surface is recommended for assembly to prevent scratching components.
- Desempaquetar componentes: Retire con cuidado todas las piezas del embalaje y colóquelas sobre una superficie protegida.
- Fijar los marcos laterales: Identify the left and right armrest frames. Align them with the seat base and backrest frame. Secure using the provided screws and Allen wrench. Ensure screws are inserted correctly; if a screw does not fit, try swapping the armrest sides.
- Apriete todos los sujetadores: Once all frame components are loosely assembled, gradually tighten all screws until secure. Do not overtighten.
- Coloque cojines: Position the seat cushion onto the seat base. Place the back cushion/pillow against the backrest.
- Comprobación final: Gently rock the chair to ensure stability. If any wobbling occurs, re-check all connections and tighten screws as necessary.

Figure 3.1: Product Dimensions and Weight Capacity. This image illustrates the overall dimensions of the chair and its maximum weight capacity.

Figure 3.2: Product Detail. This image highlights key features such as cushion thickness, removable cover, and foot protection.
4. Instrucciones de funcionamiento
The U-MAX Accent Chair is designed for comfortable seating in various indoor environments.
- Asientos: Sit gently on the chair, distributing your weight evenly. The ergonomic design provides support for relaxation.
- Colocación: Position the chair on a flat, stable surface. The anti-slip felt foot padding helps protect floors.
- Movimiento: When moving the chair, lift it rather than dragging to prevent damage to the chair or your flooring.

Figure 4.1: U-MAX Accent Chair in a Living Room. This image shows the chair in a typical usage environment.
5. Mantenimiento y cuidado
Proper care will extend the life and appearance of your U-MAX Accent Chair.
- Faux Leather Upholstery:
- Limpie los derrames inmediatamente con un paño limpio y seco.
- Para la limpieza general, utilice un paño suave y seco.amp Paño con agua y jabón suave. Evite productos químicos agresivos o limpiadores abrasivos.
- Do not expose to direct sunlight for prolonged periods to prevent fading and material degradation.
- Marco de madera:
- Wipe the wood frame with a soft, dry cloth.
- Avoid using silicone-based polishes or cleaners, as they can build up over time.
- Cojines: The pillow cover is removable via zipper for easy cleaning. Follow care instructions on the label if available.
- Hardware: Revise periódicamente todos los tornillos y pernos para asegurarse de que estén bien apretados. Vuelva a apretarlos según sea necesario para mantener la estabilidad.
6. Solución de problemas
Si tiene algún problema con su silla, consulte las siguientes soluciones comunes:
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| La silla está tambaleante o inestable. | Tornillos flojos o montaje desigual. | Ensure all screws are fully tightened. Place the chair on a flat surface and apply gentle pressure to each corner to identify and correct any unevenness. |
| Screws do not fit during assembly. | Incorrect orientation of parts (e.g., left armrest on right side). | Verify that all components are oriented correctly according to the assembly steps. Try swapping the left and right armrest frames. |
| Ruidos chirriantes. | Conexiones sueltas o fricción entre piezas. | Re-tighten all screws. If squeaking persists, apply a small amount of silicone lubricant to the joints. |
7. Especificaciones
| Marca | U-MAX |
| Número de modelo | SS13080UBR |
| Color | Marrón |
| Material | Faux Leather (Upholstery), Walnut Wood (Frame) |
| Dimensiones del producto (total) | 74.9 cm (D) x 64.7 cm (W) x 73 cm (H) / 29.5" (D) x 25.5" (W) x 28.75" (H) |
| Peso del artículo | 12.16 kg (26.8 libras) |
| Capacidad máxima de peso | 150 kg (330 libras) |
| Característica especial | Arm Rest, Removable Cushion Cover |
| Estilo de espalda | Mediados de espalda |

Figure 7.1: High-Density Sponge Detail. This image illustrates the quality of the cushion's internal material.
8. Información de garantía
Specific warranty details for the U-MAX Accent Chair (Model SS13080UBR) are not provided in this manual. For information regarding warranty coverage, terms, and conditions, please refer to the product listing on the retailer's website or contact U-MAX customer support directly.
9. Atención al cliente
If you have any questions, require assistance with assembly, or need to report missing/damaged parts, please contact the retailer where you purchased the product or visit the official U-MAX websitio para obtener información de contacto de soporte.
For general inquiries, you may also visit the U-MAX store page on Amazon: U-MAX Store on Amazon





