Instrucciones de seguridad importantes
Read all instructions before using the dishwasher to reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons.
- Este aparato debe estar conectado a tierra. Conéctelo únicamente a un tomacorriente con conexión a tierra adecuada.
- Do not operate a dishwasher with damaged power cord or plug.
- No permita que los niños jueguen dentro o sobre el lavavajillas.
- Use only detergents and rinse agents recommended for dishwashers.
- Mantenga a los niños alejados del detergente y del abrillantador.
- Do not wash plastic items unless marked "dishwasher safe" or equivalent.
- Cargue los artículos afilados de manera que no puedan dañar el sello de la puerta o la tina.
- No toque el elemento calefactor durante o inmediatamente después de su uso.
- Desconecte siempre el aparato de la fuente de alimentación antes de limpiarlo o realizarle mantenimiento.
Producto terminadoview
The Midea MDF24P1BWW is a 52 dBA front control dishwasher designed for efficient and quiet operation. It features a hybrid stainless steel and plastic tub, a 4-level wash system, and a Smart Auto Cycle for optimized cleaning.

Figura 1: Frente view of the Midea MDF24P1BWW dishwasher.
Configuración e instalación
1. Desembalaje
- Retire con cuidado todos los materiales de embalaje, incluido cualquier embalaje interno.
- Inspect the dishwasher for any shipping damage. If damaged, contact your retailer.
2. Requisitos de ubicación
- Install the dishwasher on a level, stable floor.
- Ensure adequate space for door opening and closing.
- Locate near water supply, drain, and electrical outlet.
3. Connecting Water, Drain, and Electrical
Refer to the detailed installation guide provided with your appliance for specific plumbing and electrical connections. All connections must comply with local codes and ordinances.
4. Leveling the Dishwasher
- Adjust the leveling legs at the bottom of the dishwasher to ensure the unit is stable and level.
- A level dishwasher prevents rattling and ensures proper door closure.

Figure 2: Interior bottom of the dishwasher tub, showing the filter assembly and detergent dispenser.
Instrucciones de funcionamiento
1. Panel de control terminadoview
The front control panel allows selection of wash cycles and options.

Figure 3: Dishwasher control panel with cycle and option buttons.
2. Cargando el lavavajillas
Proper loading ensures optimal cleaning performance.
- Raspar las partículas grandes de comida.
- Coloque los artículos más grandes en el estante inferior y los artículos más pequeños y delicados en el estante superior.
- Asegúrese de que ningún elemento bloquee los brazos rociadores.
- Load silverware with handles down in the basket, except for knives and other sharp items which should be handles up.

Figure 4: Dishwasher interior with empty racks.

Figura 5: Lado view of loaded dishwasher racks.

Figura 6: Interior del lavavajillas con platos cargados.
3. Agregar detergente y abrillantador
- Fill the main detergent dispenser with the recommended amount of dishwasher detergent.
- Fill the rinse aid dispenser until the indicator shows full. Rinse aid helps with drying and prevents spots.
4. Seleccionar un ciclo de lavado
Press the 'Cycles' button to select from available wash cycles such as Heavy, Normal, Auto, Express, or Rinse. The Smart Auto Cycle automatically adjusts wash time and temperature based on soil level.
5. Selecting Cycle Options
Enhance your wash cycle with options like Heated Dry, Extended Dry, or Sanitize. Press the corresponding button to activate.
6. Iniciar un ciclo
Close the dishwasher door firmly. Press the 'Start' button to begin the selected wash cycle.
Mantenimiento y cuidado
1. Limpieza de los filtros
Regularly clean the filter assembly located at the bottom of the dishwasher tub to ensure optimal performance and prevent odors.
- Gire y retire el filtro grueso y el filtro fino.
- Rinse under running water to remove food particles.
- Vuelva a montar y reemplazar los filtros de forma segura.
2. Limpieza del interior y el exterior
- Limpie el exterior con un paño suave y seco.amp paño.
- Limpie el interior con un limpiador de lavavajillas o una mezcla de vinagre y bicarbonato de sodio para eliminar la acumulación de minerales y los olores.
3. Almacenamiento a largo plazo
If the dishwasher will not be used for an extended period, disconnect power, turn off the water supply, and drain any remaining water from the unit.
Guía para resolver problemas
Antes de llamar al servicio técnico, vuelva aview Los siguientes problemas comunes y soluciones.
| Problema | Posible causa | Solución |
|---|---|---|
| El lavavajillas no arranca | Power not connected; Door not closed properly; Cycle not selected. | Check power cord; Ensure door is latched; Select a wash cycle and press Start. |
| platos no limpios | Carga inadecuada; Brazos rociadores obstruidos; Detergente insuficiente; Filtros obstruidos. | Reload dishes correctly; Clean spray arm nozzles; Use correct amount of detergent; Clean filters. |
| El agua no drena | Clogged drain hose; Clogged filter; Air gap issue. | Check and clear drain hose; Clean filters; Check air gap for blockages. |
| Ruido excesivo | Dishware rattling; Foreign object in pump; Dishwasher not level. | Rearrange dishes; Inspect pump area; Level the dishwasher. |
| Manchas o película en los platos | No rinse aid; Hard water; Too much detergent. | Refill rinse aid dispenser; Consider a water softener; Reduce detergent amount. |
Presupuesto
| Característica | Detalle |
|---|---|
| Número de modelo | MDF24P1BWW |
| Marca | Midea |
| Color | Blanco |
| Nivel de sonido | 52 dBA |
| Dimensiones del producto (Pr. x An. x Al.) | 26 x 24 x 34 pulgadas (aproximadamente) |
| Peso del artículo | 70 libras |
| Material de la bañera | Hybrid Stainless Steel and Plastic |
| Sistema de lavado | 4-Level Wash System |
| Tipo de control | Control frontal |
| Código Postal | 840296506820 |
Garantía y atención al cliente
For warranty information, please refer to the warranty card included with your purchase or visit the official Midea website. For technical assistance or customer support, please contact Midea customer service directly.
Guarde su comprobante de compra para reclamos de garantía.





